Surah Al-A'raf (The Heights — الأعراف) (Ayah 74)

Use the search tool below to view one or more selected Ayahs from a specific Surah, along with their translation in your chosen language.




7 Al-A'raf(الأعراف), Ayah 74

وَاذْكُرُوا إِذْ جَعَلَكُمْ خُلَفَاءَ مِنْ بَعْدِ عَادٍ وَبَوَّأَكُمْ فِي الْأَرْضِ تَتَّخِذُونَ مِنْ سُهُولِهَا قُصُورًا وَتَنْحِتُونَ الْجِبَالَ بُيُوتًا ۖ فَاذْكُرُوا آلَاءَ اللَّهِ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ 74 ٧٤

Waothkuroo ith jaAAalakum khulafaa min baAAdi AAadin wabawwaakum fee alardi tattakhithoona min suhooliha qusooran watanhitoona aljibala buyootan faothkuroo alaa Allahi wala taAAthaw fee alardi mufsideena (74)

Tafsir

( واذكروا إذ جعلكم خلفاء من بعد عاد وبوأكم ) أسكنكم وأنزلكم ، ( في الأرض تتخذون من سهولها قصورا وتنحتون الجبال بيوتا ) كانوا ينقبون في الجبال البيوت ففي الصيف يسكنون بيوت الطين ، وفي الشتاء بيوت الجبال . وقيل : كانوا ينحتون البيوت في الجبل لأن بيوت الطين ما كانت تبقى مدة أعمارهم لطول أعمارهم ، ( فاذكروا آلاء الله ولا تعثوا في الأرض مفسدين ) والعيث : أشد الفساد .

'Praise Allah for making you representatives on the earth after the destruction of the people of ‘Ād who had persevered in disbelief, and thank Him for establishing you in the land so that you could enjoy it and satisfy your desires. You build palaces in the plains and carve houses for yourselves out of the mountains. Remember Allah’s blessings upon you and thank Him for them, and do not to put your efforts into causing corruption on earth and leave off your disbelief in Allah and your disobedience to Him.

Alternatively, you may use the smart search feature provided below