Transliteration: Surah Abasa (He frowned) سُورَة عبس
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ ١ i
AAabasa watawalla (1)
أَنْ جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ ٢ i
An jaahu alaAAma (2)
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ ٣ i
Wama yudreeka laAAallahu yazzakka (3)
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرَىٰ ٤ i
Aw yaththakkaru fatanfaAAahu alththikra (4)
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ ٥ i
Amma mani istaghna (5)
فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّىٰ ٦ i
Faanta lahu tasadda (6)
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ ٧ i
Wama AAalayka alla yazzakka (7)
وَأَمَّا مَنْ جَاءَكَ يَسْعَىٰ ٨ i
Waamma man jaaka yasAAa (8)
وَهُوَ يَخْشَىٰ ٩ i
Wahuwa yakhsha (9)
فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ ١٠ i
Faanta AAanhu talahha (10)
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ١١ i
Kalla innaha tathkiratun (11)
فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ ١٢ i
Faman shaa thakarahu (12)
فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ ١٣ i
Fee suhufin mukarramatin (13)
مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ ١٤ i
MarfooAAatin mutahharatin (14)
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ ١٥ i
Biaydee safaratin (15)
كِرَامٍ بَرَرَةٍ ١٦ i
Kiramin bararatin (16)
قُتِلَ الْإِنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ ١٧ i
Qutila alinsanu ma akfarahu (17)
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ ١٨ i
Min ayyi shayin khalaqahu (18)
مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ ١٩ i
Min nutfatin khalaqahu faqaddarahu (19)
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ ٢٠ i
Thumma alssabeela yassarahu (20)
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ ٢١ i
Thumma amatahu faaqbarahu (21)
ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ ٢٢ i
Thumma itha shaa ansharahu (22)
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ ٢٣ i
Kalla lamma yaqdi ma amarahu (23)
فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ ٢٤ i
Falyanthuri alinsanu ila taAAamihi (24)
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا ٢٥ i
Anna sababna almaa sabban (25)
ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا ٢٦ i
Thumma shaqaqna alarda shaqqan (26)
فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا ٢٧ i
Faanbatna feeha habban (27)
وَعِنَبًا وَقَضْبًا ٢٨ i
WaAAinaban waqadban (28)
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا ٢٩ i
Wazaytoonan wanakhlan (29)
وَحَدَائِقَ غُلْبًا ٣٠ i
Wahadaiqa ghulban (30)
وَفَاكِهَةً وَأَبًّا ٣١ i
Wafakihatan waabban (31)
مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ ٣٢ i
MataAAan lakum walianAAamikum (32)
فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ ٣٣ i
Faitha jaati alssakhkhatu (33)
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ٣٤ i
Yawma yafirru almaro min akheehi (34)
وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ ٣٥ i
Waommihi waabeehi (35)
وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ ٣٦ i
Wasahibatihi wabaneehi (36)
لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ ٣٧ i
Likulli imriin minhum yawmaithin shanun yughneehi (37)
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌ ٣٨ i
Wujoohun yawmaithin musfiratun (38)
ضَاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ ٣٩ i
Dahikatun mustabshiratun (39)
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ ٤٠ i
Wawujoohun yawmaithin AAalayha ghabaratun (40)
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ٤١ i
Tarhaquha qataratun (41)
أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ ٤٢ i
Olaika humu alkafaratu alfajaratu (42)