Landscape MP4 Vertical MP4

Surah Ta-Ha — Ayah 66 (Transliteration) — Video

Ta-Ha • Ayah 66 of 135 • Transliteration


قَالَ بَلْ أَلْقُوا ۖ فَإِذَا حِبَالُهُمْ وَعِصِيُّهُمْ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ مِنْ سِحْرِهِمْ أَنَّهَا تَسْعَىٰ 66
Transliteration:
Qala bal alqoo faitha hibaluhum waAAisiyyuhum yukhayyalu ilayhi min sihrihim annaha tasAAa Ta-Ha 20:66
Tafsir:

( قال ) موسى : ( بل ألقوا ) أنتم أولا ( فإذا حبالهم ) وفيه إضمار ، أي فألقوا فإذا حبالهم ( وعصيهم ) جمع العصا ، ( يخيل إليه ) قرأ ابن عامر ويعقوب " تخيل " بالتاء ردا إلى الحبال والعصي ، وقرأ الآخرون بالياء ردوه إلى الكيد والسحر ، ( من سحرهم أنها تسعى )

وفي القصة أنهم لما ألقوا الحبال والعصي أخذوا أعين الناس ، فرأى موسى والقوم كأن الأرض امتلأت حيات ، وكانت قد أخذت ميلا من كل جانب ورأوا أنها تسعى .

Moses (peace be upon him) said: Rather, you throw what you have first. So they threw what they had and suddenly their ropes and sticks that they had thrown seemed to Moses, because of their magic, to be snakes moving quickly.

X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Go to Full Surah Video
Previous Ta-Ha • Ayah 65 Next Ta-Ha • Ayah 67