Landscape MP4 Vertical MP4

Surah Al-An'am — Ayah 81 (Transliteration) — Video

Al-An'am • Ayah 81 of 165 • Transliteration


وَكَيْفَ أَخَافُ مَا أَشْرَكْتُمْ وَلَا تَخَافُونَ أَنَّكُمْ أَشْرَكْتُمْ بِاللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ عَلَيْكُمْ سُلْطَانًا ۚ فَأَيُّ الْفَرِيقَيْنِ أَحَقُّ بِالْأَمْنِ ۖ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ 81
Transliteration:
Wakayfa akhafu ma ashraktum wala takhafoona annakum ashraktum biAllahi ma lam yunazzil bihi AAalaykum sultanan faayyu alfareeqayni ahaqqu bialamni in kuntum taAAlamoona Al-An'am 6:81
Tafsir:

( وكيف أخاف ما أشركتم ) يعني الأصنام ، وهي لا تبصر ولا تسمع ولا تضر ولا تنفع ، ( ولا تخافون أنكم أشركتم بالله ما لم ينزل به عليكم سلطانا ) حجة وبرهانا ، وهو القاهر القادر على كل شيء ، ( فأي الفريقين أحق ) أولى ، ( بالأمن ) أنا وأهل ديني أم أنتم؟ ( إن كنتم تعلمون ) .

How can I be fearful of the idols you worship besides Allah when you have no fear of your associating as partners with Allah things that He created, without having any proof for doing so? Which of the two groups, the monotheists or the idolaters, is more deserving of safety and security? If you know which group is more deserving, then follow that group. The more deserving group is undoubtedly the group of the believers who are monotheists.

X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Go to Full Surah Video
Previous Al-An'am • Ayah 80 Next Al-An'am • Ayah 82