Landscape MP4 Vertical MP4

Surah Al-A'raf — Ayah 195 (Transliteration) — Video

Al-A'raf • Ayah 195 of 206 • Transliteration


أَلَهُمْ أَرْجُلٌ يَمْشُونَ بِهَا ۖ أَمْ لَهُمْ أَيْدٍ يَبْطِشُونَ بِهَا ۖ أَمْ لَهُمْ أَعْيُنٌ يُبْصِرُونَ بِهَا ۖ أَمْ لَهُمْ آذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهَا ۗ قُلِ ادْعُوا شُرَكَاءَكُمْ ثُمَّ كِيدُونِ فَلَا تُنْظِرُونِ 195
Transliteration:
Alahum arjulun yamshoona biha am lahum aydin yabtishoona biha am lahum aAAyunun yubsiroona biha am lahum athanun yasmaAAoona biha quli odAAoo shurakaakum thumma keedooni fala tunthirooni Al-A'raf 7:195
Tafsir:

( ألهم أرجل يمشون بها أم لهم أيد يبطشون بها ) قرأ أبو جعفر بضم الهاء هنا وفي القصص والدخان ، وقرأ الآخرون بكسر الطاء ، ( أم لهم أعين يبصرون بها أم لهم آذان يسمعون بها ) أراد أن قدرة المخلوقين تكون بهذه الجوارح والآلات ، وليست للأصنام هذه الآلات ، فأنتم مفضلون عليها بالأرجل الماشية والأيدي الباطشة والأعين الباصرة والآذان السامعة ، فكيف تعبدون من أنتم أفضل وأقدر منهم؟ ( قل ادعوا شركاءكم ) يا معشر المشركين ، ( ثم كيدون ) أنتم وهم ، ( فلا تنظرون ) أي : لا تمهلوني واعجلوا في كيدي .

Do these idols which they take as gods have feet to walk with, or hands to act with and strike? Or do they have eyes to see with, or ears to hear with? If they are incapable of doing these things, how can you worship them, hoping for benefit from them, or to protect yourself from harm? Say O Messenger: 'Call upon your partners all together, and plot whatever you will against me, and give me no respite.'

X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Go to Full Surah Video
Previous Al-A'raf • Ayah 194 Next Al-A'raf • Ayah 196