Sura Ta-Ha (طه) (Ajet 97)

Koristite alat za pretragu ispod da vidite jedan ili više odabranih ajeta iz određene sure, zajedno s njihovim prijevodom na odabrani jezik.




20 Ta-Ha(طه), Ajet 97

قَالَ فَاذْهَبْ فَإِنَّ لَكَ فِي الْحَيَاةِ أَنْ تَقُولَ لَا مِسَاسَ ۖ وَإِنَّ لَكَ مَوْعِدًا لَنْ تُخْلَفَهُ ۖ وَانْظُرْ إِلَىٰ إِلَٰهِكَ الَّذِي ظَلْتَ عَلَيْهِ عَاكِفًا ۖ لَنُحَرِّقَنَّهُ ثُمَّ لَنَنْسِفَنَّهُ فِي الْيَمِّ نَسْفًا 97 ٩٧

"E onda se gubi!" – reče Musa – "čitavog svog života ćeš govoriti: 'Neka me niko ne dotiče!', a čeka te još i određeni čas koji te neće mimoići. Pogledaj samo ovog tvog 'boga' kojem si se klanjao; mi ćemo ga, sigurno, spaliti i po moru mu prah rasuti. (97)

Tefsir
Musa mu reče: “Gubi se odavde! Bit ćeš kažnjen time što ćeš živjeti sām, izopćen i zanemaren, a i time što ćeš cijelog života govoriti: ‘Neka me niko ne dotiče! Neka me niko ne dotiče!' K tome, čeka te kazna na ahiretu: Allah će te kazniti zbog golemog zločina koji si učinio navodeći sinove Israilove da obožavaju tele. Evo, pogledaj ovo tele koje ste obožavali, a ne Svevišnjeg Allaha: spalit ćemo ga, nesumnjivo, i njegov pepeo rasuti po moru.”

Alternativno, možete koristiti funkciju pametnog pretraživanja ispod