Sura El-Feth (Pobjeda — الفتح) (Ajet 15)

Koristite alat za pretragu ispod da vidite jedan ili više odabranih ajeta iz određene sure, zajedno s njihovim prijevodom na odabrani jezik.




48 El-Feth(الفتح), Ajet 15

سَيَقُولُ الْمُخَلَّفُونَ إِذَا انْطَلَقْتُمْ إِلَىٰ مَغَانِمَ لِتَأْخُذُوهَا ذَرُونَا نَتَّبِعْكُمْ ۖ يُرِيدُونَ أَنْ يُبَدِّلُوا كَلَامَ اللَّهِ ۚ قُلْ لَنْ تَتَّبِعُونَا كَذَٰلِكُمْ قَالَ اللَّهُ مِنْ قَبْلُ ۖ فَسَيَقُولُونَ بَلْ تَحْسُدُونَنَا ۚ بَلْ كَانُوا لَا يَفْقَهُونَ إِلَّا قَلِيلًا 15 ١٥

Oni koji su izostali sigurno će reći kada pođete da plijen uzmete: "Pustite i nas da vas pratimo!" – da bi izmijenili Allahove riječi. Reci: "Vi nas nećete pratiti, to je još prije Allah rekao!", a oni će reći: "Nije tako, nego, vi nama zavidite." A nije ni to, već oni malo šta razumiju. (15)

Tefsir
Kad pođeš, Poslaniče, s vjernicima na Hajber radi stjecanja ratnog plijena koji vam je Allah obećao, oni koji su, onda, izostali iza vas reći će vam: “Dopustite nam da pođemo s vama kako bi i nas zapao dio ratnog plijena!” Time su željeli promijeniti Allahovo obećanje i odredbu da oni neće s vama poći. Reci im, Vjerovjesniče: “Nećete poći s nama na Hajber radi plijena, jer nas je Allah, džellešanuhu, obavijestio, prije povratka u Medinu, da će ratni plijen, stečen na Hajberu, pripasti isključivo onima koji su bili s Resulullahom, sallallahu alejhi ve sellem, na Hudejbiji!” A na to će vam oni koji su izostali odgovoriti: “Nije istina to što govorite, Allah nije odredio tako, već nam vi, zavidni, ne date da vas pratimo kako ne bismo dobili udio u ratnom plijenu!” Allah je pobio tu njihovu tvrdnju; oni ne razumiju Allahove propise, ne poimaju šta im je dopušteno a šta zabranjeno, osim vrlo malo. Eto zbog čega su upali u grijeh.

Alternativno, možete koristiti funkciju pametnog pretraživanja ispod