Sura En-Nazi'at (Oni koji čupaju) — سُورَةُ النازعات

Sura En-Nazi’at - Sedamdeset deveta sura u Kur’anu, opisuje meleke koji uzimaju duše, proživljenje i sudbinu faraona.

Sura En-Nazi'at (Oni koji čupaju) — سُورَةُ النازعات

Također poznat kao: al-Sāhirah (Površina), al-Ṭāmmah (Velika nesreća)

يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ ١٠ i

79:10

Ovi pitaju: "Zar ćemo, zaista, biti opet ono što smo sada? (10)

قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ ١٢ i

79:12

i još kažu: "E tada bismo mi bili izgubljeni!" (12)

إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى ١٦ i

79:16

kad ga je Gospodar njegov u svetoj dolini Tuva zovnuo, (16)

وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ ١٩ i

79:19

da te o Gospodaru tvome poučim, pa da Ga se bojiš?'" (19)

فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ ٢٤ i

79:24

"Ja sam gospodar vaš najveći!" – on je rekao, (24)

فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ ٢٥ i

79:25

i Allah ga je i za ove i za one prijašnje riječi kaznio. (25)

إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِمَنْ يَخْشَىٰ ٢٦ i

79:26

To je pouka za onoga koji se bude Allaha bojao. (26)

أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا ٢٧ i

79:27

A šta je teže: vas ili nebo stvoriti? On ga je sazdao, (27)

وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا ٢٩ i

79:29

noći njegove mračnim, a dane svijetlim učinio. (29)

يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ مَا سَعَىٰ ٣٥ i

79:35

Dan kada se čovjek bude sjećao onoga što je radio (35)

وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَنْ يَرَىٰ ٣٦ i

79:36

i kada se Džehennem svakome ko vidi bude ukazao, (36)

وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ ٤٠ i

79:40

A onome koji je pred dostojanstvom Gospodara svoga strepio i dušu od prohtjeva uzdržao (40)

يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا ٤٢ i

79:42

Pitaju te o Smaku svijeta: "Kada će se dogoditi?" (42)

إِنَّمَا أَنْتَ مُنْذِرُ مَنْ يَخْشَاهَا ٤٥ i

79:45

Tvoja opomena će koristiti samo onome koji ga se bude bojao, (45)

كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا ٤٦ i

79:46

a njima će se učiniti, onoga Dana kada ga dožive, da su samo jednu večer ili jedno jutro njezino ostali. (46)