Sura El-Alek (Ugrušak) — سُورَةُ العلق
اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ i
96:1Čitaj, u ime Gospodara tvoga, koji stvara, (1)
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ i
96:2stvara čovjeka od ugruška! (2)
اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ i
96:3Čitaj, plemenit je Gospodar tvoj, (3)
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ i
96:4koji poučava peru, (4)
عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ i
96:5koji čovjeka poučava onome što ne zna. (5)
كَلَّا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَىٰ i
96:6Uistinu, čovjek se uzobijesti (6)
أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَىٰ i
96:7čim se neovisnim osjeti, (7)
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ i
96:8a Gospodaru tvome će se, doista, svi vratiti! (8)
أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ i
96:9Vidje li ti onoga koji brani (9)
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ i
96:10robu da molitvu obavi? (10)
أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ i
96:11Reci mi ako on misli da je na Pravome putu, (11)
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ i
96:12ili ako traži da se kumirima moli, (12)
أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ i
96:13reci mi, ako on poriče i glavu okreće – (13)
أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ i
96:14zar on ne zna da Allah sve vidi? (14)
كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ i
96:15Ne valja to! Ako se ne okani, dohvatićemo ga za kiku, (15)
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ i
96:16kiku lažnu i grješnu, (16)
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ i
96:17pa neka on pozove društvo svoje – (17)
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ i
96:18Mi ćemo pozvati zebanije. (18)
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۩ i
96:19Ne valja to! Ti njega ne slušaj, već molitvu obavljaj i nastoj da se Gospodaru svome približiš! (19)