Landscape MP4 Vertical MP4

Sura Er-Ra'd — Ajet 33 (Bosanski) — Video

Er-Ra'd • Ajet 33 od 43 • Bosanski


أَفَمَنْ هُوَ قَائِمٌ عَلَىٰ كُلِّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ ۗ وَجَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَاءَ قُلْ سَمُّوهُمْ ۚ أَمْ تُنَبِّئُونَهُ بِمَا لَا يَعْلَمُ فِي الْأَرْضِ أَمْ بِظَاهِرٍ مِنَ الْقَوْلِ ۗ بَلْ زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا مَكْرُهُمْ وَصُدُّوا عَنِ السَّبِيلِ ۗ وَمَنْ يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ 33
Prijevod:
Zar Allahu, koji nad svakim bdi, što god uradi, zar da Njemu druge smatraju ravnim? Reci: "Opišite ih!" Zar vi hoćete da Njega učite, kao da On ne zna šta ima na Zemlji, ili ih vi samo tako nazivate? Onima koji ne vjeruju čini se lijepim spletkarenje njihovo, i oni su s Pravog puta zalutali. A onaj koga Allah u zabludi ostavi neće imati nikoga da ga na Pravi put uputi. Er-Ra'd 13:33
Tefsir:
Da li je preči da se obožava Onaj Koji opskrbljuje sva stvorenja i Koji bdije nad onim što rade, a zatim ih za to nagrađuje ili kažnjava, ili ovi kipovi koja ni na koji način ne zaslužuju obožavanje? Nevjernici su ih učinili sudruzima Allahu, nepravedno, a ti im reci, o Poslaniče: 'Imenujte ta božanstva koja obožavate mimo Allaha, ako istinu govorite, ili vi Allaha obavještavate o nečemu što ne zna na nebesima i na Zemlji? Ili Ga obavješavate o praznom i bezvrijednom govoru? Nevjernicima je šejtan uljepšao zlo koje čine pa su uznevjerovali u Allaha, i odvratio ih je od upute i pravog puta. A koga Allah ostavi u zabludi - niko ga uputiti ne može.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Idi na video cijele sure
Prethodna Er-Ra'd • Ajet 32 Sljedeća Er-Ra'd • Ajet 34