Landscape MP4 Vertical MP4

Sura Fatir — Ajet 37 (Bosanski) — Video

Fatir • Ajet 37 od 45 • Bosanski


وَهُمْ يَصْطَرِخُونَ فِيهَا رَبَّنَا أَخْرِجْنَا نَعْمَلْ صَالِحًا غَيْرَ الَّذِي كُنَّا نَعْمَلُ ۚ أَوَلَمْ نُعَمِّرْكُمْ مَا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَنْ تَذَكَّرَ وَجَاءَكُمُ النَّذِيرُ ۖ فَذُوقُوا فَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ نَصِيرٍ 37
Prijevod:
oni će u njemu jaukati: "Gospodaru naš, izbavi nas, činićemo dobra djela, drugačija od onih koja smo činili." – "A zar vas nismo ostavili da živite dovoljno dugo da bi onaj koji je trebao razmisliti imao vremena da razmisli, a bio vam je došao i onaj koji opominje? Zato iskusite patnju, nevjernicima nema pomoći!" Fatir 35:37
Tefsir:
Bezbožnici će u paklenoj vatri, zbog strašne patnje i okova u koje će biti okovani, veoma zapomagati i jaukati: “Gospodaru naš, izvedi nas iz džehennemskog stradanja i vrati nas na dunjaluk, da bismo se pokajali i činili dobra djela, a klonili se svojih pređašnjih nedjela, te da bismo se kazne spasili!” Allah će im odgovoriti: “Zar vam Allah, džellešanuhu, nije dao dug život i dovoljno vremena da se opomene onaj kome se opomenuti, a došao vam je i Poslanik s jasnim dokazima od Allaha? Vi nikakva dokaza ni opravdanja nemate! Zato kušajte patnju u džehennemskoj vatri! Onima koji su sami sebi nepravdu nanijeli ne vjerujući i čineći grijehe, niko neće pomoći, pa ih neće spasiti od kazne, niti će je čak moći bar malo ublažiti.”
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Idi na video cijele sure
Prethodna Fatir • Ajet 36 Sljedeća Fatir • Ajet 38