Landscape MP4 Vertical MP4

Sura El-Maide — Ajet 45 (Bosanski) — Video

El-Maide • Ajet 45 od 120 • Bosanski


وَكَتَبْنَا عَلَيْهِمْ فِيهَا أَنَّ النَّفْسَ بِالنَّفْسِ وَالْعَيْنَ بِالْعَيْنِ وَالْأَنْفَ بِالْأَنْفِ وَالْأُذُنَ بِالْأُذُنِ وَالسِّنَّ بِالسِّنِّ وَالْجُرُوحَ قِصَاصٌ ۚ فَمَنْ تَصَدَّقَ بِهِ فَهُوَ كَفَّارَةٌ لَهُ ۚ وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ 45
Prijevod:
Mi smo im u njemu propisali: glava za glavu, i oko za oko, i nos za nos, i uho za uho, i zub za zub, a da rane treba uzvratiti. A onome ko od odmazde odustane, biće mu to od grijeha iskupljenje. Oni koji ne sude prema onom što je Allah objavio pravi su nasilnici. El-Maide 5:45
Tefsir:
jevreje smo obavezali u Tevratu da onaj ko nekog bespravno namjerno ubije, biva ubijen, i da onom ko nekom iskopa oko namjerno, biva iskopano oko, i da onom ko nekom odsječe nos namjerno, biva odsječen nos, i da onom ko nekom odsječe uho namjerno, biva odsječeno uho, i da onom ko nekom izbije zub namjerno, biva izbijen zub. I propisali smo im da se glede rana nasilnih kazni srazmjerno učinjenom nasilju, a ako onaj ko je žrtva dobrovoljno oprosti nasilniku – taj oprost će mu biti iskup za grijehe. A ko ne sudi po onome što je Allah objavio u pogledu odmazde i drugih stvari, takav je prešao Allahove granice.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Idi na video cijele sure
Prethodna El-Maide • Ajet 44 Sljedeća El-Maide • Ajet 46