Gamitin ang tool sa paghahanap sa ibaba upang makita ang isa o higit pang mga Ayah mula sa isang partikular na Surah, kasama ang kanilang salin sa napili mong wika.
Hindi ka ba tumingin sa mga sinaway laban sa sarilinang pag-uusap, pagkatapos nanunumbalik sila sa sinaway sa kanila at sarilinang nag-uusapan sila hinggil sa kasalanan, pangangaway, at pagsuway sa Sugo? Kapag dumating sila sa iyo ay bumabati sila sa iyo ng [pagbating] hindi ibinati sa iyo ni Allāh at nagsasabi sila sa mga sarili nila: “Bakit hindi tayo pagdusahin ni Allāh dahil sa sinasabi natin?” Kasapatan sa kanila ang Impiyerno. Masusunog sila roon, kaya kay saklap ang kahahantungan! (8)
Tafsīr
Hindi ka ba tumingin, O Sugo, sa mga Hudyo na sarilinang nag-uusapan kapag nakakita sila ng isang mananampalataya, kaya sumaway sa kanila si Allāh laban sa sarilinang pag-uusap? Pagkatapos sila ay bumabalik sa sinaway sa kanila ni Allāh at sarilinang nag-uusapan kaugnay sa anumang nasa gitna nila hinggil sa anumang may kasalanan tulad ng panlilibak sa mga mananampalataya, hinggil sa anumang may pangangaway sa mga ito, at hinggil sa anumang may pagsuway sa Sugo. Kapag dumating sila sa iyo, O Sugo, ay bumabati sila sa iyo ng isang pagbating hindi ibinati sa iyo ni Allāh. Ito ay ang pagsasabi nila ng Assāmu `alayka, habang naglalayon sila ng kamatayan. Nagsasabi sila bilang pagpapasinungaling sa Sugo – basbasan siya ni Allāh at batiin ng kapayapaan: "Bakit kaya hindi tayo pagdusahin ni Allāh dahil sa sinasabi natin yayamang kung sakaling siya ay naging tapat sa pag-aangkin niya na siya ay isang propeta, talaga sanang pinagdusa tayo ni Allāh dahil sa sinasabi natin hinggil sa kanya?" Sasapat sa kanila ang Impiyerno bilang parusa sa sinabi nila. Daranas sila ng init niyon, kaya kay pangit na kahahantungan ang kahahantungan nila!
Bilang alternatibo, maaari mong gamitin ang matalinong tampok sa paghahanap sa ibaba
📖 Mga katulad na pangalan ng Surah na maaaring hinahanap mo: