Landscape MP4 Vertical MP4

Surah Al-Ḥajj — Talata 73 (Tagalog) — Bidyo

Al-Ḥajj • Talata 73 sa 78 • Tagalog


يَا أَيُّهَا النَّاسُ ضُرِبَ مَثَلٌ فَاسْتَمِعُوا لَهُ ۚ إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ لَنْ يَخْلُقُوا ذُبَابًا وَلَوِ اجْتَمَعُوا لَهُ ۖ وَإِنْ يَسْلُبْهُمُ الذُّبَابُ شَيْئًا لَا يَسْتَنْقِذُوهُ مِنْهُ ۚ ضَعُفَ الطَّالِبُ وَالْمَطْلُوبُ 73
Pagsasalin:
O mga tao, may inilahad na isang paghahalintulad kaya makinig kayo roon. Tunay na ang dinadalanginan ninyo bukod pa kay Allāh ay hindi makalilikha ng isang langaw, kahit pa nagkaisa sila para roon. Kung mangangagaw sa kanila ang langaw ng isang bagay ay hindi sila makapapasagip niyon mula rito. Humina ang humuhuli at ang hinuhuli. Al-Ḥajj 22:73
Tafsīr:
O mga tao, may inilahad na isang paghahalintulad kaya makinig kayo roon at magsaalang-alang kayo niyon. Tunay na ang sinasamba ninyo na mga anito at iba pa sa mga ito bukod pa kay Allāh ay hindi makalilikha ng isang langaw sa kabila ng liit nito dahil sa kawalang-kakayahan nila. Kung sakaling nagkaisa man sila sa kabuuan nila para lumikha sila nito ay hindi sila makalilikha nito. Kapag kumuha ang langaw ng isang bagay kabilang sa taglay nilang kaaya-ayang bagay at anumang nakawawangis niyon ay hindi sila makakakaya sa pagsagip niyon mula rito. Dahil sa kawalang-kakayahan nila sa paglikha ng langaw at sa pagsagip ng mga bagay-bagay nila laban dito, luminaw ang kawalang-kakayahan nila sa anumang higit na malaki kaysa roon. Kaya papaanong sumasamba kayo sa mga anito – sa kabila ng kawalang-kakayahan ng mga iyon – bukod pa kay Allāh? Humina ang humuhuling ito – ang anitong sinasamba na hindi nakakakayang sumagip sa inagaw ng langaw mula sa kanya – at humina ang hinuhuling ito na langaw.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Pumunta sa buong Surah na bidyo
Nauna Al-Ḥajj • Talata 72 Susunod Al-Ḥajj • Talata 74