Landscape MP4 Vertical MP4

Surah Āl ‘Imrān — Talata 110 (Tagalog) — Bidyo

Āl ‘Imrān • Talata 110 sa 200 • Tagalog


كُنْتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَتُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ ۗ وَلَوْ آمَنَ أَهْلُ الْكِتَابِ لَكَانَ خَيْرًا لَهُمْ ۚ مِنْهُمُ الْمُؤْمِنُونَ وَأَكْثَرُهُمُ الْفَاسِقُونَ 110
Pagsasalin:
Kayo [O Kalipunan ni Muḥammad] ay pinakamabuting kalipunang pinalabas para sa mga tao. Nag-uutos kayo ng nakabubuti, sumasaway kayo ng nakasasama, at sumasampalataya kayo kay Allāh. Kung sakaling sumampalataya [kay Muḥammad] ang mga May Kasulatan, talagang iyon sana ay pinakamabuti para sa kanila. Kabilang sa kanila ang mga mananampalataya at ang higit na marami sa kanila ay ang mga suwail. Āl ‘Imrān 3:110
Tafsīr:
Kayo, O Kalipunan ni Muḥammad – basbasan siya ni Allāh at batiin ng kapayapaan – ay pinakamabuti sa mga kalipunang pinalabas ni Allāh para sa mga tao dahil sa pananampalataya ninyo at gawa ninyo, at pinakakapaki-pakinabang sa mga tao para sa mga tao. Nag-uutos kayo ng nakabubuti na pinatunayan ng Batas ng Islām at minaganda ng isip, sumasaway kayo ng nakasasama na sinaway ng Batas ng Islām at minasama ng isip, at sumasampalataya kayo kay Allāh ayon sa pananampalatayang tiyakan na pinatotohanan ng gawa. Kung sakaling sumampalataya ang mga May Kasulatan kabilang sa mga Hudyo at Kristiyano kay Muhammad – basbasan siya ni Allāh at batiin ng kapayapaan – talaga sanang iyon ay pinakamabuti para sa kanila sa Mundo nila at Kabilang-buhay nila. Mayroon sa mga May Kasulatan na kakaunting sumasampalataya sa inihatid ni Muḥammad – basbasan siya ni Allāh at batiin ng kapayapaan. Ang higit na marami sa kanila ay ang mga lumalabas sa Relihiyon ni Allāh at Batas Niya.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Pumunta sa buong Surah na bidyo
Nauna Āl ‘Imrān • Talata 109 Susunod Āl ‘Imrān • Talata 111