Surah Az-Zukhruf (The Gold Adornments — الزخرف) (Ayah 17)

Use the search tool below to view one or more selected Ayahs from a specific Surah, along with their translation in your chosen language.




43 Az-Zukhruf(الزخرف), Ayah 17

وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُمْ بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحْمَٰنِ مَثَلًا ظَلَّ وَجْهُهُ مُسْوَدًّا وَهُوَ كَظِيمٌ 17 ١٧

And when one of them is given good tidings of that which he attributes to the Most Merciful in comparison, his face becomes dark, and he suppresses grief. (17)

Tafsir

وَجَعَلُوا لَهُ مِنْ عِبَادِهِ جُزْءًا (And they have attributed to Him [ that He is composed on parts [ and that too ] out of His slaves...Az-Zukhruf 43:15 ) 'parts' in this verse means 'offspring', because the polytheists used to say that angels are daughters of Allah, and by using the word 'parts' instead of 'offspring' the fallacy of their claim has been pointed out on pure logical ground. The gist of the argument is that had Allah any offspring, that offspring will have been His part, because a son is a part of his father, and it is a rule of logic that an entity that consists of parts is dependent upon its parts for its full existence. This will then necessarily mean that Allah Ta’ ala is also dependent on His offspring, which is obviously impossible, because dependence of any kind, being a negation of the Divine Majesty, is out of question in Allah's case.

Alternatively, you may use the smart search feature provided below