Landscape MP4 Vertical MP4

Surah An-Naml — Ayah 84 (English) — Video

An-Naml • Ayah 84 of 93 • English


حَتَّىٰ إِذَا جَاءُوا قَالَ أَكَذَّبْتُمْ بِآيَاتِي وَلَمْ تُحِيطُوا بِهَا عِلْمًا أَمَّاذَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ 84
Translation:
Until, when they arrive [at the place of Judgement], He will say, "Did you deny My signs while you encompassed them not in knowledge, or what [was it that] you were doing?" An-Naml 27:84
Tafsir:
Tafsir excerpt from An-Naml 27:83

Commentary

(and they will be kept under control - An-Naml 27:83 ), The word used here is derived from Waz', which means to stop. The sense here is that the people in front will be stopped, so that those left behind could catch up. Some have taken the word Waz' in the sense of 'pushing'. Hence, it would mean that they would be pushed while being brought to their stand.

وَلَمْ تُحِيطُوا بِهَا عِلْمًا (while you did not comprehend them with knowledge - An-Naml 27:84 ). There is an allusion in this verse that falsifying the message of Allah Ta` ala is by itself a great sin, especially when one falsifies it without giving any consideration or thought, then the crime is doubled. This has brought to light that if an issue or subject is duly considered and thought over, and yet one could not get to the truth, in that situation the intensity of the crime is reduced. Nevertheless, the denial of the existence of Allah and His Oneness would not save any one from infidelity and adoption of the wrong path, and would thus lead to perpetual torment. It is because they are such self-evident matters that any mistake of judgment is not allowed in them.

X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Go to Full Surah Video
Previous An-Naml • Ayah 83 Next An-Naml • Ayah 85