Landscape MP4 Vertical MP4

Surah An-Nisa — Ayah 21 (English) — Video

An-Nisa • Ayah 21 of 176 • English


وَكَيْفَ تَأْخُذُونَهُ وَقَدْ أَفْضَىٰ بَعْضُكُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ وَأَخَذْنَ مِنْكُمْ مِيثَاقًا غَلِيظًا 21
Translation:
And how could you take it while you have gone in unto each other and they have taken from you a solemn covenant? An-Nisa 4:21
Tafsir:

Secondly, in the following sentence in Verse An-Nisa 4:21 , it was said: وَكَيْفَ تَأْخُذُونَهُ وَقَدْ أَفْضَىٰ بَعْضُكُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ that is, how can you now take back what you had given her when not only the marriage has been solemnized, but you have also had access to each other in privacy? For, in this situa-tion, whatever has been given, if against dower, the woman certainly deserved it. She now owns it because she surrendered herself to her husband. The idea that it could be returned is senseless. Even if this money or property given by the husband was presented or gifted, even then, it is not possible that it could be returned because what a husband and wife give to each other as gift cannot be taken back. Such claim of its return is neither permissible in Shari` ah, nor is it legally enforced. So, marital bond prevents the taking back of what has been given as gift.

The same subject has been stated in the last sentence of Verse An-Nisa 4:21 وَأَخَذْنَ مِنكُم مِّيثَاقًا غَلِيظًا (and they have taken a firm covenant from you). This 'covenant' is the bond of marriage which is solemnly attested to with the name of Allah before a gathering of people following a khutbah.

To sum up, once this marital covenant has been made and mutual privacy has brought the couple close together, to force the woman to return what was given to' her is open injustice and tyranny. All Muslims must abstain from it.

X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Go to Full Surah Video
Previous An-Nisa • Ayah 20 Next An-Nisa • Ayah 22