Landscape MP4 Vertical MP4

Surah Al-Mulk — Ayah 30 (English) — Video

Al-Mulk • Ayah 30 of 30 • English


قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَاؤُكُمْ غَوْرًا فَمَنْ يَأْتِيكُمْ بِمَاءٍ مَعِينٍ 30
Translation:
Say, "Have you considered: if your water was to become sunken [into the earth], then who could bring you flowing water?" Al-Mulk 67:30
Tafsir:

قُلْ أَرَ‌أَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَاؤُكُمْ غَوْرً‌ا فَمَن يَأْتِيكُم بِمَاءٍ مَّعِينٍ (Say, "Tell me, Should your water vanish into the earth, who will bring you a flowing [ stream ] water?"...Al-Mulk 67:30 .

In other words, if all the water, which people draw from the wells easily, were to disappear into the depths of the earth, do they have any power through which they will be able to obtain pure running water? Obviously, the answer in negative.

It is recorded in a Tradition that when a person recites this verse Al-Mulk 67:30 , he should say اللہُ رَبُّ العَالَمِینَ "Allah, the Lord of the worlds" That is, it is Allah alone who can bring it back to us. None of us has the power.

X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Go to Full Surah Video
Previous Al-Mulk • Ayah 29 Next Al-Qalam • Ayah 1