সূরা আল-গাশিয়া (আচ্ছাদনকারী - বাংলা অনুবাদ) سُورَة الغاشية

এই সূরাটি কুরআনের 88 নম্বর সূরা এবং এতে 26 টি আয়াত রয়েছে। সূরা আল-গাশিয়া কুরআনের ৮৮তম সূরা এবং এতে ২৬টি আয়াত রয়েছে। এতে জান্নাতি ও জাহান্নামিদের অবস্থা বর্ণিত হয়েছে।

অনুবাদ: সূরা আল-গাশিয়া (আচ্ছাদনকারী) سُورَة الغاشية

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

i

আল্লাহর নামে, যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু।

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ ١ i

আপনার কাছে আচ্ছন্নকারী কেয়ামতের বৃত্তান্ত পৌঁছেছে কি? (১)

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ ٢ i

অনেক মুখমন্ডল সেদিন হবে লাঞ্ছিত (২)

عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ ٣ i

ক্লিষ্ট, ক্লান্ত। (৩)

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً ٤ i

তারা জ্বলন্ত আগুনে পতিত হবে। (৪)

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ ٥ i

তাদেরকে ফুটন্ত নহর থেকে পান করানো হবে। (৫)

لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ ٦ i

কন্টকপূর্ণ ঝাড় ব্যতীত তাদের জন্যে কোন খাদ্য নেই। (৬)

لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ ٧ i

এটা তাদেরকে পুষ্ট করবে না এবং ক্ষুধায়ও উপকার করবে না। (৭)

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ ٨ i

অনেক মুখমন্ডল সেদিন হবে, সজীব (৮)

لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ ٩ i

তাদের কর্মের কারণে সন্তুষ্ট। (৯)

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ ١٠ i

তারা থাকবে, সুউচ্চ জান্নাতে। (১০)

لَا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً ١١ i

তথায় শুনবে না কোন অসার কথাবার্তা। (১১)

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ ١٢ i

তথায় থাকবে প্রবাহিত ঝরণা। (১২)

فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ ١٣ i

তথায় থাকবে উন্নত সুসজ্জিত আসন। (১৩)

وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ ١٤ i

এবং সংরক্ষিত পানপাত্র (১৪)

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ ١٥ i

এবং সারি সারি গালিচা (১৫)

وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ ١٦ i

এবং বিস্তৃত বিছানো কার্পেট। (১৬)

أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ ١٧ i

তারা কি উষ্ট্রের প্রতি লক্ষ্য করে না যে, তা কিভাবে সৃষ্টি করা হয়েছে? (১৭)

وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ ١٨ i

এবং আকাশের প্রতি লক্ষ্য করে না যে, তা কিভাবে উচ্চ করা হয়েছে? (১৮)

وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ ١٩ i

এবং পাহাড়ের দিকে যে, তা কিভাবে স্থাপন করা হয়েছে? (১৯)

وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ ٢٠ i

এবং পৃথিবীর দিকে যে, তা কিভাবে সমতল বিছানো হয়েছে? (২০)

فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ ٢١ i

অতএব, আপনি উপদেশ দিন, আপনি তো কেবল একজন উপদেশদাতা (২১)

لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍ ٢٢ i

আপনি তাদের শাসক নন (২২)

إِلَّا مَنْ تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ ٢٣ i

কিন্তু যে মুখ ফিরিয়ে নেয় ও কাফের হয়ে যায় (২৩)

فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ ٢٤ i

আল্লাহ তাকে মহা আযাব দেবেন। (২৪)

إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ ٢٥ i

নিশ্চয় তাদের প্রত্যাবর্তন আমারই নিকট (২৫)

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ ٢٦ i

অতঃপর তাদের হিসাব-নিকাশ আমারই দায়িত্ব। (২৬)