Landscape MP4 Vertical MP4

Sourate An-Nisā’ — Verset 97 (Français) — Vidéo

An-Nisā’ • Verset 97 sur 176 • Français


إِنَّ الَّذِينَ تَوَفَّاهُمُ الْمَلَائِكَةُ ظَالِمِي أَنْفُسِهِمْ قَالُوا فِيمَ كُنْتُمْ ۖ قَالُوا كُنَّا مُسْتَضْعَفِينَ فِي الْأَرْضِ ۚ قَالُوا أَلَمْ تَكُنْ أَرْضُ اللَّهِ وَاسِعَةً فَتُهَاجِرُوا فِيهَا ۚ فَأُولَٰئِكَ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَسَاءَتْ مَصِيرًا 97
Traduction:
Ceux qui ont fait du tort à eux-mêmes, les Anges enlèveront leurs âmes en disant: «Où en étiez-vous?» (à propos de votre religion) - «Nous étions impuissants sur terre», dirent-ils. Alors les Anges diront: «La terre d'Allah n'était-elle pas assez vaste pour vous permettre d'émigrer?» Voilà bien ceux dont le refuge est l'Enfer. Et quelle mauvaise destination! An-Nisā’ 4:97
Tafsīr:

Ceux qui se sont porté eux-mêmes préjudice en refusant de migrer vers la terre d’Islam encourront les reproches des anges au moment de leur mort. Ces derniers leur demanderont:

Quelle était votre situation? De quelle façon vous êtes-vous différenciés des polythéistes?

Ils répondront en se cherchant des excuses:

Nous étions faibles et ne disposions d’aucun moyen pour nous défendre.

Les anges leur adresseront un autre reproche:

La Terre d’Allah n’était-elle pas assez étendue pour vous permettre de migrer? Vous auriez pu ainsi mettre votre foi et vos personnes à l’abri de l’humiliation et de la persécution!

Ils auront la Fournaise pour résidence permanente, et c’est là un sort bien peu enviable.

X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Aller à la vidéo complète de la sourate
Précédente An-Nisā’ • Verset 96 Suivante An-Nisā’ • Verset 98