Landscape MP4 Vertical MP4

Sourate Al-Mā’idah — Verset 108 (Français) — Vidéo

Al-Mā’idah • Verset 108 sur 120 • Français


ذَٰلِكَ أَدْنَىٰ أَنْ يَأْتُوا بِالشَّهَادَةِ عَلَىٰ وَجْهِهَا أَوْ يَخَافُوا أَنْ تُرَدَّ أَيْمَانٌ بَعْدَ أَيْمَانِهِمْ ۗ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاسْمَعُوا ۗ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ 108
Traduction:
C'est le moyen le plus sûr pour les inciter à fournir le témoignage dans sa forme réelle; ou leur faire craindre de voir d'autres serments se substituer aux leurs. Et craignez Allah et écoutez. Allah ne guide pas les gens pervers. Al-Mā’idah 5:108
Tafsīr:

Cette manière d’obtenir le serment des deux témoins après la prière lorsque l’on doute de leur fiabilité les engage à être véridiques.

Ils n’altèreront donc pas leur témoignage, ne le modifieront pas ni ne trahiront la confiance placée en eux. De plus, ils seront plus susceptibles de craindre que l’on demande aux héritiers de faire serment après eux car s’ils les contredisent, ils seront dévoilés.

Craignez Allah en délaissant le mensonge et la trahison dans les témoignages et les serments et écoutez avec bonne volonté ce qu’on vous a ordonné.

En effet, Allah ne facilite pas les affaires de ceux qui se sont affranchis de Son obéissance.

X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Aller à la vidéo complète de la sourate
Précédente Al-Mā’idah • Verset 107 Suivante Al-Mā’idah • Verset 109