Surah Hud (هود) (Ayah 43)

Use the search tool below to view one or more selected Ayahs from a specific Surah, along with their translation in your chosen language.




11 Hud(هود), Ayah 43

قَالَ سَآوِي إِلَىٰ جَبَلٍ يَعْصِمُنِي مِنَ الْمَاءِ ۚ قَالَ لَا عَاصِمَ الْيَوْمَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ إِلَّا مَنْ رَحِمَ ۚ وَحَالَ بَيْنَهُمَا الْمَوْجُ فَكَانَ مِنَ الْمُغْرَقِينَ 43 ٤٣

The son replied: "I will betake myself to some mountain: it will save me from the water." Noah said: "This day nothing can save, from the command of Allah, any but those on whom He hath mercy! "And the waves came between them, and the son was among those overwhelmed in the Flood. (43)

Tafsir
On the occasion of Noah’s flood, a strange happening was to be seen: those who had taken refuge by climbing tall peaks were drowned, while those who boarded the Ark were safe, in spite of the fact that the boat had been tossed about on a terrible stormy sea. The reason for this was neither in the peaks themselves nor in the Ark itself. The reason was that this was a matter of God’s will. Had God’s command focussed on the peaks, they would have saved those who had taken refuge on them, while those who had boarded the Ark would have lost their lives. But on this occasion, God’s command focussed on the Ark. So, those who were on it were safe and those who sought refuge in other things were drowned. The system of ‘cause and effect’ in this world is only a veil; otherwise, whatever is happening happens by the direct orders of God. It is the test of a human being that he should be able to tear asunder the outward veil and see the reality; he should discover the divine powers working behind the screen of cause and effect.

Alternatively, you may use the smart search feature provided below