Sura Yūsuf (Giuseppe — يوسف) (Versetto 40)

Utilizza lo strumento di ricerca qui sotto per visualizzare uno o più versetti selezionati da una specifica Sura, insieme alla loro traduzione nella lingua da te scelta.




12 Yūsuf(يوسف), Versetto 40

مَا تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِهِ إِلَّا أَسْمَاءً سَمَّيْتُمُوهَا أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ بِهَا مِنْ سُلْطَانٍ ۚ إِنِ الْحُكْمُ إِلَّا لِلَّهِ ۚ أَمَرَ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا إِيَّاهُ ۚ ذَٰلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ 40 ٤٠

Non adorate all'infuori di Lui altro che nomi, che voi e i vostri avi avete inventato, e a proposito dei quali Allah non ha fatto scendere nessuna prova. In verità, il giudizio appartiene solo ad Allah. Egli vi ha ordinato di non adorare altri che Lui. Questa la religione immutabile, eppure la maggior parte degli uomini lo ignora. (40)

Tafsir
Quelli che adorate all'infuori di Allāh non sono reali, siete stati voi e i vostri antenati a renderli divinità; essi non possiedono nulla di divino; Allāh non ha rivelato alcuna prova a sostegno di ciò che affermate. Colui che domina tutto il creato è Allāh solo, non costoro che voi e i vostri antenati avete inventato. Allāh, gloria Sua, ha ordinato di unificarlo nell'adorazione, e ha ordinato di non associarGli nessuno. Quel Monoteismo è la giusta religione, che non presenta tortuosità, ma la maggior parte della gente non ne è consapevole, ed è per questo che associano altri ad Allāh, adorando alcune Sue creature.

In alternativa, è possibile utilizzare la funzione di ricerca intelligente qui sotto