סורה יוסוף (יוסף) (פסוק 80)

השתמש בכלי החיפוש למטה כדי להציג פסוק אחד או יותר מסורה מסוימת, יחד עם התרגום בשפה שתבחר.




12 יוסוף(يوسف), פסוק פ׳

فَلَمَّا اسْتَيْأَسُوا مِنْهُ خَلَصُوا نَجِيًّا ۖ قَالَ كَبِيرُهُمْ أَلَمْ تَعْلَمُوا أَنَّ أَبَاكُمْ قَدْ أَخَذَ عَلَيْكُمْ مَوْثِقًا مِنَ اللَّهِ وَمِنْ قَبْلُ مَا فَرَّطْتُمْ فِي يُوسُفَ ۖ فَلَنْ أَبْرَحَ الْأَرْضَ حَتَّىٰ يَأْذَنَ لِي أَبِي أَوْ يَحْكُمَ اللَّهُ لِي ۖ وَهُوَ خَيْرُ الْحَاكِمِينَ 80 ٨٠

לאחר שהם איבדו תקווה מזה, הם התייעצו ביניהם. אמר האח הגדול שבהם: “אתם יודעים כי אביכם קיבל מכם התחייבות בשמו של אללה, וכבר קודם לא קיימתם את הבטחתכם כלפי יוסף. לכן אני לא אעזוב את הארץ הזאת עד שירשה לי אבי, או עד אשר יצווה אותי אללה, כי הוא הטוב שבשופטים. (פ׳)

תפסיר
80 כאשר נואשו מיוסף שייענה לבקשתם, התרחקו מן האנשים כדי להתייעץ ביניהם. אחיהם הגדול שאל אם אינם זוכרים שאביהם לקח מהם ברית חזקה בשם אללה שישיבו את בנו אליו, אלא אם יוכנעו לגמרי בלא יכולת לעשות דבר, ושקודם לכן כבר נכשלו בעניינו של יוסף ולא קיימו את הבטחתם אליו. הוא אמר שלא יעזוב את ארץ מצרים עד שאביו ירשה לו לשוב אליו או שאללה יפסוק בעניינו. ואללה הוא הטוב שבשופטים, השופט באמת ובצדק.

לחלופין, באפשרותך להשתמש בתכונת החיפוש החכם למטה