Sura Al-Ḥajj (Il Pellegrinaggio — الحج) (Versetto 11)

Utilizza lo strumento di ricerca qui sotto per visualizzare uno o più versetti selezionati da una specifica Sura, insieme alla loro traduzione nella lingua da te scelta.




22 Al-Ḥajj(الحج), Versetto 11

وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَعْبُدُ اللَّهَ عَلَىٰ حَرْفٍ ۖ فَإِنْ أَصَابَهُ خَيْرٌ اطْمَأَنَّ بِهِ ۖ وَإِنْ أَصَابَتْهُ فِتْنَةٌ انْقَلَبَ عَلَىٰ وَجْهِهِ خَسِرَ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِينُ 11 ١١

Fra gli uomini, c'è chi adora Allah tentennando. Se gli giunge il bene, si acquieta; se gli giunge una prova fa voltafaccia e perde in questa vita e nell'altra. Questa è una perdita evidente. (11)

Tafsir
E tra la gente vi è chi è indeciso e adora Allāh con sospetto; se gli capita una benedizione, come salute e ricchezza, persevera nella fede e nell'adorazione di Allāh, mentre se viene colpito da una disgrazia, come malattia e povertà, eccolo superstizioso nei confronti della sua fede, e così la ripudia. Egli avrà perso la sua vita, e la sua miscredenza non gli porterà alcuna fortuna, in vita, che non sia già stata stabilita, e avrà perduto l'Aldilà a causa della punizione che subirà, da parte di Allāh: Quella è la chiara perdizione.

In alternativa, è possibile utilizzare la funzione di ricerca intelligente qui sotto