סורה אל-סאפת (המסדרים בשורות) — سُورَةُ الصافات

סורת א-סאффאת - הפרק השלושים ושבעה בקוראן, מתארת את מאבקי הנביאים מהעבר ואת השכר לאלו השואפים לאמונה.

סורה אל-סאפת (המסדרים בשורות) — سُورَةُ الصافات

رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ ٥ i

37:ה׳

ריבון השמים והארץ ואשר ביניהם, והוא ריבון הזריחות. (ה׳)

إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ ٦ i

37:ו׳

אנו עיטרנו את הרקיע הראשון בכוכבים, (ו׳)

لَا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِنْ كُلِّ جَانِبٍ ٨ i

37:ח׳

כדי שלא יוכלו להקשיב בסתר לסודות הכנס העליון של המלאכים, מפני שאם הם ינסו הם יותקפו מכל עבר. (ח׳)

إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ ١٠ i

37:י׳

אלא מי שהעיף מבט, מיד יכה בו כוכב שביט בוער. (י׳)

فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمْ مَنْ خَلَقْنَا ۚ إِنَّا خَلَقْنَاهُمْ مِنْ طِينٍ لَازِبٍ ١١ i

37:י״א

אז שאל אותם: “מה קשה יותר לברוא, האם אותם או את כל אשר בראנו? אכן בראנו אותם מטין דביק”. (י״א)

وَقَالُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ ١٥ i

37:ט״ו

ויאמרו, “כי אין אלה אלא דברי קסם גלויים. (ט״ו)

أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ١٦ i

37:ט״ז

האם אחרי מותנו והיותנו עפר ועצמות, אכן נקום לתחייה?, (ט״ז)

فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنْظُرُونَ ١٩ i

37:י״ט

ואכן רק תרועה אחת ואז עיניהם יראו. (י״ט)

هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ ٢١ i

37:כ״א

זה יום הפסיקה אשר הייתם לו מתכחשים. (כ״א)

احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ ٢٢ i

37:כ״ב

קבצו את אלה אשר קפחו וזוגותיהם, ואת אשר היו עובדים. (כ״ב)

مِنْ دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْجَحِيمِ ٢٣ i

37:כ״ג

מלבד אללה, והדריכו אותם בדרך המובילה שאולה (כ״ג)

وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ ٢٧ i

37:כ״ז

הם יפנו זה אל זה, וישאלו זה את זה. (כ״ז)

قَالُوا إِنَّكُمْ كُنْتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ ٢٨ i

37:כ״ח

ויאמרו: “אתם נהגתם לבוא אלינו מימין...”. (כ״ח)

وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُمْ مِنْ سُلْطَانٍ ۖ بَلْ كُنْتُمْ قَوْمًا طَاغِينَ ٣٠ i

37:ל׳

לא הייתה לנו שום סמכות עליכם, כי אנשים רשעים הייתם. (ל׳)

فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا ۖ إِنَّا لَذَائِقُونَ ٣١ i

37:ל״א

ועכשיו דברו של ריבוני יתקיים בצדק נגדנו, והנה אנחנו טועמים. (ל״א)

فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ ٣٢ i

37:ל״ב

התעינו אתכם כי אנו בעצמנו היינו תועים”. (ל״ב)

فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ ٣٣ i

37:ל״ג

ביום ההוא, הם כולם יחלקו את העונש (ל״ג)

إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ ٣٥ i

37:ל״ה

כי כאשר נאמר להם, אין אלוה מלבד אללה, הם הפנו את גבם בגאוותנות. (ל״ה)

وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَجْنُونٍ ٣٦ i

37:ל״ו

ואמרו: “האם נעזוב את אלילינו בגלל משורר משוגע?”. (ל״ו)

بَلْ جَاءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ ٣٧ i

37:ל״ז

אבל הוא אכן הביא את הצדק, ואישר את מה שהביאו השליחים שקדמו לו, (ל״ז)

وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ ٣٩ i

37:ל״ט

ואתם לא תקבלו אלא את אשר הייתם עושים! (ל״ט)

لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنْزَفُونَ ٤٧ i

37:מ״ז

אשר לא יערפל את חושיהם ולא יגרום להם לשכרות. (מ״ז)

قَالَ قَائِلٌ مِنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ ٥١ i

37:נ״א

ואחד מהם יגיד: אכן היה לי פעם ידיד (נ״א)

أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ ٥٣ i

37:נ״ג

האם לאחר שנמות ונהיה לעפר ועצמות, בצדק נובא אל הדין?” (נ״ג)

قَالَ تَاللَّهِ إِنْ كِدْتَ لَتُرْدِينِ ٥٦ i

37:נ״ו

אמר: “אני נשבע באללה! כמעט הובלת גם אותי אל החורבן (נ״ו)

وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنْتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ ٥٧ i

37:נ״ז

אם לא היה חסדו של ריבוני, הייתי גם נזרק לגיהינום!”. (נ״ז)

إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ ٥٩ i

37:נ״ט

מלבד המוות הראשון? והאם כאן לא ניענש (נ״ט)

لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ الْعَامِلُونَ ٦١ i

37:ס״א

בדיוק לזה שואפים האנשים העושים את הטוב! (ס״א)

أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُزُلًا أَمْ شَجَرَةُ الزَّقُّومِ ٦٢ i

37:ס״ב

האם “עץ הזקום” עדיף על פני גן העדן? (ס״ב)

فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ ٦٦ i

37:ס״ו

הם יאכלו מזה וימלאו בזה את בטנם. (ס״ו)

ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِنْ حَمِيمٍ ٦٧ i

37:ס״ז

ולאחר מכן הם ישתו מים רותחים, (ס״ז)

وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ الْأَوَّلِينَ ٧١ i

37:ע״א

ובהחלט, קדמו להם הרבה אשר תעו בדרך (ע״א)

وَلَقَدْ نَادَانَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيبُونَ ٧٥ i

37:ע״ה

וכבר קרא אלינו נוח, וכמה טובה הייתה תגובתנו! (ע״ה)

وَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ ٧٦ i

37:ע״ו

וחילצנו אותו ואת בני ביתו מהאסון האדיר, (ע״ו)

وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُ هُمُ الْبَاقِينَ ٧٧ i

37:ע״ז

ועשינו כך שהצאצאים שלו יהיו היחידים הנשארים. (ע״ז)

إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَاذَا تَعْبُدُونَ ٨٥ i

37:פ״ה

והוא אמר לאביו ולבני עמו: “מה זה הדבר הזה אשר אתם עובדים?” (פ״ה)

فَرَاغَ إِلَىٰ آلِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ ٩١ i

37:צ״א

והוא מיהר אל אליליהם ופנה אליהם בשאלה: “מדוע אינכם אוכלים, (צ״א)

قَالُوا ابْنُوا لَهُ بُنْيَانًا فَأَلْقُوهُ فِي الْجَحِيمِ ٩٧ i

37:צ״ז

הם אמרו: “בנו לו כבשן, השליכו אותו אל תוך האש!” (צ״ז)

فَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَسْفَلِينَ ٩٨ i

37:צ״ח

הם רצו לפגוע בו, אך אנו העלבנו אותם! (צ״ח)

وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهْدِينِ ٩٩ i

37:צ״ט

והוא אמר: “אני הולך אל ריבוני והוא ידריך אותי. (צ״ט)

فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْيَ قَالَ يَا بُنَيَّ إِنِّي أَرَىٰ فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ فَانْظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِي إِنْ شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِينَ ١٠٢ i

37:ק״ב

וכאשר הוא הגיע לגיל אשר יכול לעבוד אתו, אמר: ״ הוי בני! ראיתי בשנתי (בחלום) כי עליי לזבוח אותך, הגד לי, מה דעתך?” אמר: “הוי אבי! עשה את מה שצווית לעשות, ואם ירצה אללה, תמצא אותי בין הסבלנים” (ק״ב)

فَلَمَّا أَسْلَمَا وَتَلَّهُ لِلْجَبِينِ ١٠٣ i

37:ק״ג

וכאשר שניהם התמסרו לאללה, והניח את בנו על הפנים (ק״ג)

قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ١٠٥ i

37:ק״ה

כבר קיימת את החלום, ואכן אנחנו נגמול היטב לעושי הטוב” (ק״ה)

وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَاقَ نَبِيًّا مِنَ الصَّالِحِينَ ١١٢ i

37:קי״ב

כך בישרנו לו על יצחק, נביא מהצדיקים. (קי״ב)

وَبَارَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰ إِسْحَاقَ ۚ وَمِنْ ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِنَفْسِهِ مُبِينٌ ١١٣ i

37:קי״ג

ובירכנו אותו ואת יצחק. חלק מצאצאיהם היו צדיקים גמורים, וחלק היו חוטאים גמורים. (קי״ג)

وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ ١١٤ i

37:קי״ד

ומחסדנו גם עשינו טובה למשה ואהרון, (קי״ד)

وَنَجَّيْنَاهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ ١١٥ i

37:קי״ה

וחילצנו אותם ואת בני עמם מהאסון האדיר. (קי״ה)

إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ ١٢٤ i

37:קכ״ד

והוא אמר לבני עמו: “האם לא תיראו את אללה?. (קכ״ד)

أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ ١٢٥ i

37:קכ״ה

אתם עובדים את הבעל (אליל כנעני) ונוטשים את הטוב בבוראים, (קכ״ה)

اللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ ١٢٦ i

37:קכ״ו

אללה ריבונכם, וריבון אבותיכם הראשונים?” (קכ״ו)

فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ ١٢٧ i

37:קכ״ז

אך הם כפרו בו, ולכן הם יצטרכו לתת את הדין. (קכ״ז)

فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ الْمُدْحَضِينَ ١٤١ i

37:קמ״א

אז הם הפילו גורל, והוא זה שהפסיד (אז הם השליכו אותו מהאונייה) (קמ״א)

فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ ١٤٢ i

37:קמ״ב

והלוויתן בלע אותו בעודו (יונה) מאשים את עצמו. (קמ״ב)

فَلَوْلَا أَنَّهُ كَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِينَ ١٤٣ i

37:קמ״ג

ואם הוא לא היה מהמשבחים (את אללה), (קמ״ג)

لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ ١٤٤ i

37:קמ״ד

אז הוא היה נשאר בבטנו עד יום תחיית-המתים, (קמ״ד)

فَنَبَذْنَاهُ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ سَقِيمٌ ١٤٥ i

37:קמ״ה

אז זרקנו אותו כשהוא חלש אל החוף החשוף, (קמ״ה)

وَأَنْبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِنْ يَقْطِينٍ ١٤٦ i

37:קמ״ו

והצמחנו מעליו עץ קיקיון (דלעת). (קמ״ו)

وَأَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ مِائَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ ١٤٧ i

37:קמ״ז

ואחר-כך שלחנו אותו להזהיר עיר שתושביה מאה אלף או יותר, (קמ״ז)

فَآمَنُوا فَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَىٰ حِينٍ ١٤٨ i

37:קמ״ח

והם האמינו, על כן נתנו להם ליהנות לזמן מה (קמ״ח)

فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ ١٤٩ i

37:קמ״ט

ושאל אותם “האם לריבונך הבנות ולהם הבנים?” (קמ״ט)

أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ ١٥٠ i

37:ק״נ

האם בראנו את המלאכים נקבות והם היו עדים?. (ק״נ)

فَأْتُوا بِكِتَابِكُمْ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ ١٥٧ i

37:קנ״ז

אם אתם אכן צודקים, הביאו את ספריכם שלכם! (קנ״ז)

وَجَعَلُوا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ ١٥٨ i

37:קנ״ח

(הם טוענים) כי קיימת שותפות בין אללה והשדים, אך השדים יודעים כי יובאו לדין (בפני אללה). (קנ״ח)

لَوْ أَنَّ عِنْدَنَا ذِكْرًا مِنَ الْأَوَّلِينَ ١٦٨ i

37:קס״ח

“לו הייתה אתנו אזהרה מן הראשונים, (קס״ח)

وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ ١٧١ i

37:קע״א

ואכן, כבר יצאה מילתנו אל עבדינו, השליחים, (קע״א)

فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ ١٧٧ i

37:קע״ז

הן, אם יירד על חצרם, רע ומר יהיה יומם של המוזהרים. (קע״ז)

سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ ١٨٠ i

37:ק״פ

ישתבח שם ריבונך, רב הכוח, הנעלה מעל לכל אשר מיחסים לו, (ק״פ)