סורה א-ניסאא (הנשים) (פסוק 135)

השתמש בכלי החיפוש למטה כדי להציג פסוק אחד או יותר מסורה מסוימת, יחד עם התרגום בשפה שתבחר.




4 א-ניסאא(النساء), פסוק קל״ה

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُونُوا قَوَّامِينَ بِالْقِسْطِ شُهَدَاءَ لِلَّهِ وَلَوْ عَلَىٰ أَنْفُسِكُمْ أَوِ الْوَالِدَيْنِ وَالْأَقْرَبِينَ ۚ إِنْ يَكُنْ غَنِيًّا أَوْ فَقِيرًا فَاللَّهُ أَوْلَىٰ بِهِمَا ۖ فَلَا تَتَّبِعُوا الْهَوَىٰ أَنْ تَعْدِلُوا ۚ وَإِنْ تَلْوُوا أَوْ تُعْرِضُوا فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا 135 ١٣٥

הוי אלה אשר האמינו! היו מקיימים את הצדק כראוי, והעידו עדות אמת בשם אללה, אפילו נגד עצמכם או נגד ההורים וקרובי המשפחה, בין אם הוא עשיר או עני, אללה יודע מה טוב להם יותר מכם, ואל תלכו אחרי יצריכם (לוחש ברע) לסלף עדות אמת ולסטות או להתרחק ממנה. כי אללה הוא הבקי במעשיכם. (קל״ה)

תפסיר
135 הו המאמינים, היו עומדים לצד הצדק כעדים למען אללה, גם אם הדבר נגד עצמכם או נגד הוריכם וקרוביכם. בין אם האדם עשיר ובין אם עני — אללה ראוי יותר לדאוג להם. לכן אל תלכו אחר הנטייה האישית שמא תסטו מן הצדק. ואם תעוותו את האמת או תתרחקו ממנה — אללה מודע למה שאתם עושים.

לחלופין, באפשרותך להשתמש בתכונת החיפוש החכם למטה