Sura Muḥammad (Muhammad — محمد) (Versetto 38)

Utilizza lo strumento di ricerca qui sotto per visualizzare uno o più versetti selezionati da una specifica Sura, insieme alla loro traduzione nella lingua da te scelta.




47 Muḥammad(محمد), Versetto 38

هَا أَنْتُمْ هَٰؤُلَاءِ تُدْعَوْنَ لِتُنْفِقُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَمِنْكُمْ مَنْ يَبْخَلُ ۖ وَمَنْ يَبْخَلْ فَإِنَّمَا يَبْخَلُ عَنْ نَفْسِهِ ۚ وَاللَّهُ الْغَنِيُّ وَأَنْتُمُ الْفُقَرَاءُ ۚ وَإِنْ تَتَوَلَّوْا يَسْتَبْدِلْ قَوْمًا غَيْرَكُمْ ثُمَّ لَا يَكُونُوا أَمْثَالَكُمْ 38 ٣٨

Ecco, siete invitati ad essere generosi per la causa di Allah, ma qualcuno di voi è avaro. Chi si mostrerà avaro lo sarà nei confronti di se stesso. Allah è Colui Che basta a Se Stesso, mentre siete voi ad essere poveri. Se volgerete le spalle vi sostituirà con un altro popolo e costoro non saranno uguali a voi. (38)

Tafsir
O voi, siete invitati ad elargire una parte della vostra ricchezza per la causa di Allāh, e non vi si chiede di elargire tutta la vostra ricchezza, ma c'è, tra di voi, chi rifiuta di elargire il dovuto per avarizia; e chi è avaro e non elargisce parte dei suoi beni per la causa di Allāh, in verità è avaro con sé stesso e perde la ricompensa dell'elargizione. Allāh è autosufficiente e non ha bisogno delle vostre elargizioni, siete voi ad aver bisogno di Lui. E se tornate alla miscredenza, abbandonando l'Islam, vi distruggerà e porterà un altro popolo che non sarà come voi, ma che Gli sarà obbediente.

In alternativa, è possibile utilizzare la funzione di ricerca intelligente qui sotto