סורה אל-מוג'אדילה (האישה הטוענת) (פסוק 3)

השתמש בכלי החיפוש למטה כדי להציג פסוק אחד או יותר מסורה מסוימת, יחד עם התרגום בשפה שתבחר.




58 אל-מוג'אדילה(المجادلة), פסוק ג׳

وَالَّذِينَ يُظَاهِرُونَ مِنْ نِسَائِهِمْ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا قَالُوا فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَتَمَاسَّا ۚ ذَٰلِكُمْ تُوعَظُونَ بِهِ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ 3 ٣

ואלה מקרבכם אשר מונעים מעצמם את נשיהם, כאילו היו אימהותיהם, ולאחר מכן חוזרים בהם מדבריהם, יפדו עבד לפני שיגעו שוב זה בזה. בזה אתם מוזהרים, ואללה בקי היסב בכל אשר אתם עושים. (ג׳)

תפסיר
3 מי שאומר את האמירה המגונה הזאת ולאחר מכן מבקש לשוב ולקיים יחסי אישות עם אשתו שעשה לה זִהאר, חייב לכפר על כך בשחרור עבד לפני שיתקרב אליה. זהו דין שנצטוויתם לקיימו, והוא תוכחה עבורכם על מעשה הזִהאר. ואללה יודע את מעשיכם; אין דבר ממעשיכם נסתר ממנו.

לחלופין, באפשרותך להשתמש בתכונת החיפוש החכם למטה