Sura Al-Aʿrāf (Le Alture — الأعراف) (Versetto 143)

Utilizza lo strumento di ricerca qui sotto per visualizzare uno o più versetti selezionati da una specifica Sura, insieme alla loro traduzione nella lingua da te scelta.




7 Al-Aʿrāf(الأعراف), Versetto 143

وَلَمَّا جَاءَ مُوسَىٰ لِمِيقَاتِنَا وَكَلَّمَهُ رَبُّهُ قَالَ رَبِّ أَرِنِي أَنْظُرْ إِلَيْكَ ۚ قَالَ لَنْ تَرَانِي وَلَٰكِنِ انْظُرْ إِلَى الْجَبَلِ فَإِنِ اسْتَقَرَّ مَكَانَهُ فَسَوْفَ تَرَانِي ۚ فَلَمَّا تَجَلَّىٰ رَبُّهُ لِلْجَبَلِ جَعَلَهُ دَكًّا وَخَرَّ مُوسَىٰ صَعِقًا ۚ فَلَمَّا أَفَاقَ قَالَ سُبْحَانَكَ تُبْتُ إِلَيْكَ وَأَنَا أَوَّلُ الْمُؤْمِنِينَ 143 ١٤٣

E quando Mosè venne al Nostro luogo di convegno, e il suo Signore gli ebbe parlato, disse: “O Signor mio, mostraTi a me, affinché io Ti guardi”. Rispose: “No, tu non Mi vedrai, ma guarda il Monte; se rimane al suo posto, tu Mi vedrai”. Non appena il suo Signore si manifestò sul Monte esso divenne polvere e Mosè cadde folgorato. Quando ritornò in sé, disse: “Gloria a Te! Io mi pento e sono il primo dei credenti”. (143)

Tafsir
Quando Mūsā giunse all'incontro col suo Dio nell'ora stabilita e completò le quaranta notti, e il suo Dio gli comunicò gli ordini e i divieti e altro che volle comunicargli, il suo animo lo spinse al desiderio di vedere il suo Dio; gli chiese se potesse vederLo. Allāh, gloria Sua, l'Altissimo, gli rispose: "Non puoi vedermi nella vita terrena poiché non ne sei in grado; tuttavia, osserva la montagna. Se mi mostro ad essa e resta al proprio posto, mi vedrai; se invece viene rasa al suolo, non mi vedrai in questa vita". Quando Allāh si mostrò alla montagna, essa venne rasa al suolo, e Mūsā cadde svenuto. Quando si riprese dallo svenimento, disse: "Gloria Tua, o mio Dio, Gloria nel modo che Ti si addice! Sono pentito della mia richiesta di vederti in questa vita, e sono il primo credente del mio popolo".

In alternativa, è possibile utilizzare la funzione di ricerca intelligente qui sotto