Surah Al-A'raf (The Heights — الأعراف) (Ayah 179)

Use the search tool below to view one or more selected Ayahs from a specific Surah, along with their translation in your chosen language.




7 Al-A'raf(الأعراف), Ayah 179

وَلَقَدْ ذَرَأْنَا لِجَهَنَّمَ كَثِيرًا مِنَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ ۖ لَهُمْ قُلُوبٌ لَا يَفْقَهُونَ بِهَا وَلَهُمْ أَعْيُنٌ لَا يُبْصِرُونَ بِهَا وَلَهُمْ آذَانٌ لَا يَسْمَعُونَ بِهَا ۚ أُولَٰئِكَ كَالْأَنْعَامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ ۚ أُولَٰئِكَ هُمُ الْغَافِلُونَ 179 ١٧٩

Many are the Jinns and men we have made for Hell: They have hearts wherewith they understand not, eyes wherewith they see not, and ears wherewith they hear not. They are like cattle,- nay more misguided: for they are heedless (of warning). (179)

Tafsir
The Truth is a thing which a man has to discover by himself. God has given everyone a heart (mind), eyes and ears. Man arrives at the Truth by utilizing these faculties. The man who does not do so will be unable to discover the Truth, howsoever close it may be to him. Discovery of the Truth is the conscious and deliberate act of every man. Only one who has kept the doors of his heart (mind) open for the purpose, will be able to understand the Truth. Only one who has not covered his eyes with artificial veils will be able to see it. Only one who has not plugged his ears will hear its voice. Such people will recognise the voice of Truth and will surrender themselves before it. And one whose case is opposite to this will remain mindless like the animals. It will not be possible for him to be moved by even the weightiest of arguments. Flashes of God’s brilliant light will appear before him, but he will not be able to see them. The melody of Divine song will come to his ears, but he will be prevented from hearing it. Truth is available to those who are awake; for neglectful people, no truth is Truth.

Alternatively, you may use the smart search feature provided below