Sureja El-Me'arixh (Shkallët) — سُورَةُ المعارج

Sureja El-Me’arixh - Kapitulli i shtatëdhjetë i Kuranit, përshkruan sfidat e padurimit njerëzor dhe shpërblimet për ata që qëndrojnë të palëkundur në besim.

Sureja El-Me'arixh (Shkallët) — سُورَةُ المعارج

Njihet gjithashtu si: Saʾala Sāʾil (Një pyetës pyeti), al-Wāqiʿ (E pashmangshme)

مِنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ ٣ i

70:3

(ai dënim është) prej Perëndisë, Zotit të shkallëve të larta (të mirësisë), (3)

تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ ٤ i

70:4

ngjiten (hipin) tek Ai engjëjt dhe Shpirti (Xhebraili) në një ditë që zgjatë sa pesëdhjetë mijë vjet (sipas llogarisë së kohës sonë në Tokë), (4)

إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا ٦ i

70:6

Ata, me të vërtetë, (dënimin) e mendojnë të largët (të pamundshëm), (6)

يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ ١١ i

70:11

e, njëri-tjetrin do ta shohin. Atëherë, fajtori, dëshiron të paguajë dënimin e asaj Dite me djemtë e vet, (11)

وَمَنْ فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنْجِيهِ ١٤ i

70:14

si dhe me të gjithë ata që gjenden në faqe të Tokës – vetëm për të shpëtuar. (14)

تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ ١٧ i

70:17

e tërheq kah veti atë (njeri) që ia ka kthyer shpinën dhe i është shmangur të vërtetës! (17)

إِنَّ الْإِنْسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا ١٩ i

70:19

Njeriu, me të vërtetë, është krijuar lakmus vetjak: (19)

وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا ٢١ i

70:21

e kur t’i bie e mira – bëhet koprrac (nuk jep – refuzon), (21)

الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ ٢٣ i

70:23

të cilët në lutjet e veta (namaz) janë të qëndrueshëm; (23)

وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَعْلُومٌ ٢٤ i

70:24

dhe që në pasurinë e tyre ka të caktuar një pjesë, (24)

وَالَّذِينَ هُمْ مِنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ ٢٧ i

70:27

dhe ata që druajnë nga dënimi i Zotit të tyre, - (27)

إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ ٢٨ i

70:28

e, me të vërtetë, (askush) nuk është i sigurtë prej dënimit të Zotit të vet – (28)

وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ ٢٩ i

70:29

dhe ata që i ruajnë pjesët e turpshme të organizmit të vet, (29)

إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ ٣٠ i

70:30

përveç ndaj bashkëshorteve të tyre dhe ato që i kanë në pronësi – at, a me të vërtetë, nuk meritojnë qortim, - (30)

فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ ٣١ i

70:31

e kush kërkon jashtë këtyre caqeve, është kundërvajtës, (31)

وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ ٣٢ i

70:32

edhe ata që i ruajnë amanetet dhe i plotësojnë obligimet e tyre, (32)

وَالَّذِينَ هُمْ بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ ٣٣ i

70:33

edhe ata që dëshminë e tyre e zbatojnë (33)

وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ ٣٤ i

70:34

edhe ata të cilët e kryejnë namazin (në kohën) e rregullt, (34)

فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ ٣٦ i

70:36

Përse jobesimtarët nxitojnë kah ti; (36)

أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ ٣٨ i

70:38

E që çdonjëri prej tyre dëshiron të hyjë në xhennetin e dhuntive (pa merita)? – (38)

كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُمْ مِمَّا يَعْلَمُونَ ٣٩ i

70:39

Kurrsesi! Ne, me të vërtetë, i kemi krijuar ata, prej asaj që e dinë! (39)

فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ ٤٠ i

70:40

Dhe, Unë betohem me Zotin e lindjes dhe të perëndimit, që ne mundemi (40)

عَلَىٰ أَنْ نُبَدِّلَ خَيْرًا مِنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ٤١ i

70:41

t’i ndërrojmë ata me më të mirë prej tyre dhe Ne nuk jeni të penguar. (41)

فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ ٤٢ i

70:42

Andaj, lëri ti ata le të zbaviten me gjëra të kota dhe të luajnë përderisa të hasin në Ditën e tyre të caktuar, (42)

يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ ٤٣ i

70:43

Dita në të cilën dalin nga varrezat duke vrapuar, thuajse po nxitojnë te idolet e tyre, (43)

خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ ٤٤ i

70:44

me sy të varur që i ka kapluar poshtërimi. Ajo është Dita që u është premtuar atyre! (44)