Sureja El-Muddethir (I Mbulueshmi) — سُورَةُ المدثر
يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ i
O ti, i mbuluar (Muhammed)! (1)
قُمْ فَأَنْذِرْ i
Çou dhe lajmëroi! (2)
وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ i
Dhe Zotin tënd madhëroje! (3)
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ i
Dhe petkat tuaja pastroji! (4)
وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ i
Dhe largoju (veprave) të këqia! (5)
وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ i
Dhe mos ndajë me qëllim që të marrësh më shumë! (6)
وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ i
Dhe për hir të Zotit tënd, duro (7)
فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ i
e, kur të fryhet në buri – (8)
ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا i
Lemëni Mua dhe atë që e kam krijuar Unë, vet, (11)
وَمَهَّدْتُ لَهُ تَمْهِيدًا i
dhe nderë e prestigj i kam dhuruar (14)
كَلَّا ۖ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا i
Jo, kurrsesi! Me të vërtetë, ai është mohues kryeneç i ajeteve Tona; (16)
إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ i
sepse, ka paramenduar dhe ka kurdisur (kundër Kur’anit), - (18)
فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ i
dhe, qoftë mallkuar, si e ka kurdisur! (19)
ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ i
dhe u kthye (nga mendimi i drejtë) dhe u kapardis, (23)
فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ i
dhe tha: “Ky (Kur’ani) nuk është gjë tjetër, përpos magji trashëguese, (24)
سَأُصْلِيهِ سَقَرَ i
Do ta hudhi (dënojë) në Sekar (Skëterrë) – (26)
لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ i
Ai nuk lë gjë dhe i përfshinë të gjithë (i djegë) (28)
عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ i
mbikëqyrës të tij (Skëterrës) janë nëntëmbëdhjetë (engjëj). – (30)
وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَنْ يَشَاءُ وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ i
Na, kemi bërë rojtarë të zjarrit (engjëj) dhe kemi caktuar numrin e tyre, vetëm për t’i provuar jobesimtarët; për ‘tu bindur njerëzit, të cilëve, u është dhënë Libri, që t’u shtohet (forcohet) besimi atyre që besojnë, e mos të dyshojnë, ata, të cilëve u është dhënë Libri, - dhe për të thënë ata që janë zemërkëqinj (hipokrit) dhe jobesimtarë: “Ç’ka dashur Zoti (të tregojë) me këtë shembull?” Kështu, Perëndia i lë në hutim (dhe në humbje) ata që do, dhe në rrugë të drejtë e udhëzon atë që don. Askush tjetër, përveç Tij, nuk e di numrin e ushtrisë së Zotit tënd. Kjo është vetëm këshillë për njerëzit. (31)
كَلَّا وَالْقَمَرِ i
Kurrsesi! Betohem në Hënën (32)
إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ i
ajo (skëterra), me të vërtetë, është njëra nga fatkeqësitë më të mëdha, (35)
لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ i
për ata nga ju që dëshirojnë të bëjnë mirë ose të abstenojnë (në këtë)! (37)
كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ i
Çdo njeri është peng (përgjegjës) për veprat e veta, (38)
إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ i
përveç fatlumëve; (39)
مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ i
“Çka u ka sjellë juve në Sekar (Skëterrë)?” (42)
قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ i
Ata do të përgjigjen: “Nuk kemi qenë nga ata që kanë bërë namaz (43)
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ i
dhe jemi lëshuar në biseda të kota me djerraditësit (badihavxhinjtë), (45)
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ i
dhe kemi përgënjeshtruar Ditën e Kijametit, (46)
حَتَّىٰ أَتَانَا الْيَقِينُ i
përderisa nuk na erdhi vdekja”. (47)
فَمَا تَنْفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ i
Kurrfarë ndërmjetësimi i ndërmjetësuesve nuk do t’u ndihmojë atyre. (48)
فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ i
E, përse shmangën ata nga këshillimi, (49)
بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُنَشَّرَةً i
Po! Çdonjëri nga ata do të kërkojë që t’i jepet rregjistri i qartë (nga Zoti). (52)
كَلَّا ۖ بَلْ لَا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ i
Kurrsesi, pasi që ata nuk i frikohen Ditës së Kijametit! (53)
كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ i
Ai (Kur’ani), në të vërtetë, është këshillë, (54)
فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ i
dhe kush të dojë, le ta pranojë, (55)
وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَىٰ وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ i
e këshillohen vetëm ata që do Perëndia; Ai është i vetmi të cilit duhet t’i druajmë dhe Ai është i vetmi falës. (56)