סורה אל-אנפאל (שלל המלחמה) (פסוק 48)

השתמש בכלי החיפוש למטה כדי להציג פסוק אחד או יותר מסורה מסוימת, יחד עם התרגום בשפה שתבחר.




8 אל-אנפאל(الأنفال), פסוק מ״ח

وَإِذْ زَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ وَقَالَ لَا غَالِبَ لَكُمُ الْيَوْمَ مِنَ النَّاسِ وَإِنِّي جَارٌ لَكُمْ ۖ فَلَمَّا تَرَاءَتِ الْفِئَتَانِ نَكَصَ عَلَىٰ عَقِبَيْهِ وَقَالَ إِنِّي بَرِيءٌ مِنْكُمْ إِنِّي أَرَىٰ مَا لَا تَرَوْنَ إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ ۚ وَاللَّهُ شَدِيدُ الْعِقَابِ 48 ٤٨

וכאשר קישט להם השטן את מעשיהם (הרעים), ואמר: “אין היום מי שינצח אתכם כי אני אדונכם”. ואולם כאשר שני המחנות עמדו פנים אל פנים, התחרט השטן ואמר: “אין אני אחראי לכם, כי רואה אני מה שאינכם רואים. ומפחד אני מאללה. ואללה מעניש בחומרה”. (מ״ח)

תפסיר
48 וזכרו, הו מאמינים, את חסדו של אללה עליכם כאשר השטן ייפה לעובדי האלילים את מעשיהם ועודד אותם לצאת נגד המוסלמים באומרו להם: אין איש שיוכל לגבור עליכם היום, כי אני תומככם ואגן עליכם מפני אויבכם. אך כאשר נפגשו שתי המחנות – המאמינים שנתמכו במלאכים, ועובדי האלילים שנתמכו כביכול בשטן שעתיד היה לנטוש אותם – נסוג השטן לאחור בבריחה, ואמר לעובדי האלילים: אין לי קשר אליכם. אני רואה את המלאכים שבאו לסייע למאמינים, ואני ירא שאללה ישמידני. עונשו של אללה קשה, ואיש אינו יכול לשאתו.

לחלופין, באפשרותך להשתמש בתכונת החיפוש החכם למטה