بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
۞
i
In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ
١
i
80:1
(The Prophet) frowned and turned away, (1)
أَنْ جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ
٢
i
80:2
Because there came to him the blind man (interrupting). (2)
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ
٣
i
80:3
But what could tell thee but that perchance he might grow (in spiritual understanding)?- (3)
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرَىٰ
٤
i
80:4
Or that he might receive admonition, and the teaching might profit him? (4)
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ
٥
i
80:5
As to one who regards Himself as self-sufficient, (5)
فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّىٰ
٦
i
80:6
To him dost thou attend; (6)
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
٧
i
80:7
Though it is no blame to thee if he grow not (in spiritual understanding). (7)
وَأَمَّا مَنْ جَاءَكَ يَسْعَىٰ
٨
i
80:8
But as to him who came to thee striving earnestly, (8)
وَهُوَ يَخْشَىٰ
٩
i
80:9
And with fear (in his heart), (9)
فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
١٠
i
80:10
Of him wast thou unmindful. (10)
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
١١
i
80:11
By no means (should it be so)! For it is indeed a Message of instruction: (11)
فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ
١٢
i
80:12
Therefore let whoso will, keep it in remembrance. (12)
فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ
١٣
i
80:13
(It is) in Books held (greatly) in honour, (13)
مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ
١٤
i
80:14
Exalted (in dignity), kept pure and holy, (14)
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ
١٥
i
80:15
(Written) by the hands of scribes- (15)
كِرَامٍ بَرَرَةٍ
١٦
i
80:16
Honourable and Pious and Just. (16)
قُتِلَ الْإِنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ
١٧
i
80:17
Woe to man! What hath made him reject Allah; (17)
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ
١٨
i
80:18
From what stuff hath He created him? (18)
مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ
١٩
i
80:19
From a sperm-drop: He hath created him, and then mouldeth him in due proportions; (19)
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ
٢٠
i
80:20
Then doth He make His path smooth for him; (20)
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ
٢١
i
80:21
Then He causeth him to die, and putteth him in his grave; (21)
ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ
٢٢
i
80:22
Then, when it is His Will, He will raise him up (again). (22)
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ
٢٣
i
80:23
By no means hath he fulfilled what Allah hath commanded him. (23)
فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ
٢٤
i
80:24
Then let man look at his food, (and how We provide it): (24)
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا
٢٥
i
80:25
For that We pour forth water in abundance, (25)
ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا
٢٦
i
80:26
And We split the earth in fragments, (26)
فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا
٢٧
i
80:27
And produce therein corn, (27)
وَعِنَبًا وَقَضْبًا
٢٨
i
80:28
And Grapes and nutritious plants, (28)
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا
٢٩
i
80:29
And Olives and Dates, (29)
وَحَدَائِقَ غُلْبًا
٣٠
i
80:30
And enclosed Gardens, dense with lofty trees, (30)
وَفَاكِهَةً وَأَبًّا
٣١
i
80:31
And fruits and fodder,- (31)
مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ
٣٢
i
80:32
For use and convenience to you and your cattle. (32)
فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ
٣٣
i
80:33
At length, when there comes the Deafening Noise,- (33)
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ
٣٤
i
80:34
That Day shall a man flee from his own brother, (34)
وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ
٣٥
i
80:35
And from his mother and his father, (35)
وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ
٣٦
i
80:36
And from his wife and his children. (36)
لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
٣٧
i
80:37
Each one of them, that Day, will have enough concern (of his own) to make him indifferent to the others. (37)
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌ
٣٨
i
80:38
Some faces that Day will be beaming, (38)
ضَاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ
٣٩
i
80:39
Laughing, rejoicing. (39)
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
٤٠
i
80:40
And other faces that Day will be dust-stained, (40)
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
٤١
i
80:41
Blackness will cover them: (41)
أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ
٤٢
i
80:42
Such will be the Rejecters of Allah, the doers of iniquity. (42)