סורה אל-אינפיטאר (הבקיעה) — سُورَةُ الإنفطار
إِذَا السَّمَاءُ انْفَطَرَتْ i
82:א׳כאשר השמים יתבקעו, (א׳)
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ i
82:ב׳וכאשר הכוכבים יתפזרו, (ב׳)
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ i
82:ג׳וכאשר הימים יעלו על גדותיהם, (ג׳)
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ i
82:ד׳וכאשר הקברים יפתחו, (ד׳)
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ i
82:ה׳אז כל נפש תדע מה הקדימה ומה השאירה מאחור. (ה׳)
يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ i
82:ו׳הוי בן אדם! מה זה הדבר אשר התעה אותך מזה אשר מקיים אותך בשפע וטוב עין? (ו׳)
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ i
82:ז׳אשר ברא אותך, נתן לך צורה ותכנן (ועשה) אותך... (ז׳)
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ i
82:ח׳בכל אופן אשר רצה הרכיב אותך. (ח׳)
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ i
82:ט׳ולמרות זאת אתם מתכחשים ליום הדין. (ט׳)
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ i
82:י׳ואכן, ישנם שומרים הצופים בכם, (י׳)
كِرَامًا كَاتِبِينَ i
82:י״א(שומרים) אצילים אשר מתעדים הכול, (י״א)
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ i
82:י״בוהם יודעים כל מה שאתם עושים. (י״ב)
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ i
82:י״גהצדיקים ישכנו באושר עילאי, (י״ג)
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ i
82:י״דבזמן שהרשעים יהיו בגיהינום, (י״ד)
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ i
82:ט״ואליו הם יכנסו ביום הדין, (ט״ו)
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ i
82:ט״זולעולם לא יצאו משם! (ט״ז)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ i
82:י״זמה אתה יודע על יום הדין? (י״ז)
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ i
82:י״חושוב, מה אתה יודע על יום הדין? (י״ח)
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ i
82:י״טזה יהיה יום אשר בו לא יהיה לאף נפש תועלת עבור נפש אחרת, והמילה ביום המיועד הוא רק לאללה. (י״ט)