סורה א-תאובה (התשובה) (פסוק 40)

השתמש בכלי החיפוש למטה כדי להציג פסוק אחד או יותר מסורה מסוימת, יחד עם התרגום בשפה שתבחר.




9 א-תאובה(التوبة), פסוק מ׳

إِلَّا تَنْصُرُوهُ فَقَدْ نَصَرَهُ اللَّهُ إِذْ أَخْرَجَهُ الَّذِينَ كَفَرُوا ثَانِيَ اثْنَيْنِ إِذْ هُمَا فِي الْغَارِ إِذْ يَقُولُ لِصَاحِبِهِ لَا تَحْزَنْ إِنَّ اللَّهَ مَعَنَا ۖ فَأَنْزَلَ اللَّهُ سَكِينَتَهُ عَلَيْهِ وَأَيَّدَهُ بِجُنُودٍ لَمْ تَرَوْهَا وَجَعَلَ كَلِمَةَ الَّذِينَ كَفَرُوا السُّفْلَىٰ ۗ وَكَلِمَةُ اللَّهِ هِيَ الْعُلْيَا ۗ وَاللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ 40 ٤٠

אם לא תעזרו לו(לנביא), דעו שאללה כבר עזר לו כאשר הוציאו אותו אלה אשר כפרו (ממכה). כשהיו מסתתרים במערה, הוא (הנביא) אמר לחברו, “אל תתעצב! אללה הוא עמנו”, אז הוריד אללה את שלוותו עליו, וסייע לו בגדודים אשר לא ראיתם, והוא השפיל את דברי אלה אשר כפרו, ודברי אללה הם תמיד העליונים, אכן אללה הוא העזוז והחכם. (מ׳)

תפסיר
40 אם אתם, המאמינים, לא תתמכו בשליח ולא תיענו לקריאתו להילחם למען אללה, כבר סייע לו אללה כאשר לא הייתם עמו, כאשר גירשו אותו עובדי האלילים ממכה עם אבו בכר א־צידיק, ירצה אללה ממנו, ושניהם הסתתרו במערת ת'וור מפני הכופרים שרדפו אחריהם. באותו מעמד אמר שליח אללה, עליו הברכה והשלום, לחברו אבו בכר, שפחד שמא יגלו אותם עובדי האלילים, שלא ידאג, כי אללה עמם, עוזר ותומך. אללה הוריד את שלוותו והרגעתו על לב שליחו, ושלח מלאכים שלא ראו כדי לתמוך בהם, והשפיל את דבר הכופרים והגביה את דבר אללה באמצעות סיוע לדתו. אללה הוא הכול־יכול בעוצמתו ובכוחו – דבר אינו גובר עליו – וחכם בתוכניתו, בגזרותיו ובדיניו.

לחלופין, באפשרותך להשתמש בתכונת החיפוש החכם למטה