Landscape MP4 Vertical MP4

Surah Ar-Ra'd — Ayah 14 (Anglo-Saxon English) — Video

Ar-Ra'd • Ayah 14 of 43 • Anglo-Saxon English


لَهُ دَعْوَةُ الْحَقِّ ۖ وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ لَا يَسْتَجِيبُونَ لَهُمْ بِشَيْءٍ إِلَّا كَبَاسِطِ كَفَّيْهِ إِلَى الْمَاءِ لِيَبْلُغَ فَاهُ وَمَا هُوَ بِبَالِغِهِ ۚ وَمَا دُعَاءُ الْكَافِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَالٍ 14
Translation:
For Him (alone) is prayer in Truth: any others that they call upon besides Him hear them no more than if they were to stretch forth their hands for water to reach their mouths but it reaches them not: for the prayer of those without Faith is nothing but (futile) wandering (in the mind). Ar-Ra'd 13:14
Tafsir:
The tafsir of this ayah is mentioned in Ar-Ra'd 13:15
If you spread your hands and call upon the ocean, it will never happen that it responds to your call and its waters come out of the depths to quench the thirst of your fields and gardens. But, by the laws of nature, the waters of that same ocean rise into air in the form of water vapour, leaving behind the salt. Then under the influence of heat, gravitational pull and the force of the winds, it spreads over town and country and pours down in the shape of fresh, sweet water and irrigates the land. This shows that the ocean, in spite of being gigantic, is really helpless. It has no innate power either to act on its own, or to respond to another’s call. This is the condition of all the things of this world. As such, the wise person is one who worships the Creator and not the creations—one who concentrates on the Lord of the things and not on the things themselves.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Go to Full Surah Video
Previous Ar-Ra'd • Ayah 13 Next Ar-Ra'd • Ayah 15