Landscape MP4 Vertical MP4

Surah An-Nahl — Ayah 114 (Anglo-Saxon English) — Video

An-Nahl • Ayah 114 of 128 • Anglo-Saxon English


فَكُلُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ حَلَالًا طَيِّبًا وَاشْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ إِنْ كُنْتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ 114
Translation:
So eat of the sustenance which Allah has provided for you, lawful and good; and be grateful for the favours of Allah, if it is He Whom ye serve. An-Nahl 16:114
Tafsir:
The tafsir of this ayah is mentioned in An-Nahl 16:115
This verse relates to things which are eaten from day to day out of the eatable things created by God. All things are permissible (halal) with just a few exceptions. However, the ancient polytheists prohibited for themselves many things which were permissible. On the contrary, atheists have treated many things prohibited by God as being permissible for themselves. Both these approaches negate the spirit, which is intended to be developed in man through the bounties of food. Food is the most important of all man’s needs. It is a need which is experienced morning and evening. God desires that, whenever a man uses food, he should eat it considering it as a gift from God and he should be grateful to Him for it. But man has reversed the whole matter. In the ancient polytheistic period, they attributed these foods to false gods and in this way made it the means of remembering false gods instead of the one and only God. In the atheistic modern period, man having made the whole matter subject to his personal tastes, those things prohibited by God have been treated as permissible by him. This has resulted in the things created by God becoming mere foodstuffs to cater to his tastes at the dining table. If, under compulsion, anyone goes against the law of God regarding food, he should do it with a sense of shame and not with arrogance. In that way his mentality will be uncorrupted.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Go to Full Surah Video
Previous An-Nahl • Ayah 113 Next An-Nahl • Ayah 115