Landscape MP4 Vertical MP4

Surah Al-Isra — Ayah 32 (Anglo-Saxon English) — Video

Al-Isra • Ayah 32 of 111 • Anglo-Saxon English


وَلَا تَقْرَبُوا الزِّنَا ۖ إِنَّهُ كَانَ فَاحِشَةً وَسَاءَ سَبِيلًا 32
Translation:
Nor come nigh to adultery: for it is a shameful (deed) and an evil, opening the road (to other evils). Al-Isra 17:32
Tafsir:
Literally ‘do not go near adultery.’ One of the evils, which God wants to root out completely, is adultery, or zina. That is what God says: ‘Do not go near adultery.’ That is, adultery is such a great evil and is proof of such shamelessness, that man should abstain even from its initial stages. Here, only a basic command has been given on this subject. Detailed orders have been given in chapter 24.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Go to Full Surah Video
Previous Al-Isra • Ayah 31 Next Al-Isra • Ayah 33