Landscape MP4 Vertical MP4

Surah Al-Furqan — Ayah 8 (Anglo-Saxon English) — Video

Al-Furqan • Ayah 8 of 77 • Anglo-Saxon English


أَوْ يُلْقَىٰ إِلَيْهِ كَنْزٌ أَوْ تَكُونُ لَهُ جَنَّةٌ يَأْكُلُ مِنْهَا ۚ وَقَالَ الظَّالِمُونَ إِنْ تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلًا مَسْحُورًا 8
Translation:
"Or (Why) has not a treasure been bestowed on him, or why has he (not) a garden for enjoyment?" The wicked say: "Ye follow none other than a man bewitched." Al-Furqan 25:8
Tafsir:
The tafsir of this ayah is mentioned in Al-Furqan 25:9
Every preacher giving the call for Truth has had to face the same experience, as that of a Prophet. While his contemporaries looked down upon him with contempt, the people of succeeding ages venerated the preacher like a god. This is so because during his lifetime, a prophet lives the life of an ordinary human being and his contemporaries therefore fail to appreciate the wisdom he propagates. They see him cast in an overly idealized form, wearing the halo conferred by legend, and therefore, feel obliged to pay homage to him and glorify him in an exaggerated manner. The minds of succeeding generations develop such deep-seated notions about the extraordinary greatness of the prophet, that nobody is held superior to or even at par with him. A living prophet, however, is treated scornfully by the majority of his contemporaries. The few who develop a reasoned understanding of his message are also ‘advised’ to disassociate themselves from one who is “possessed”. Having no rational arguments, the unrelenting contemporaries of a prophet, resort to unfair vilification of his image so as to curb the preaching of his message.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Go to Full Surah Video
Previous Al-Furqan • Ayah 7 Next Al-Furqan • Ayah 9