Landscape MP4 Vertical MP4

Surah Ali 'Imran — Ayah 50 (Anglo-Saxon English) — Video

Ali 'Imran • Ayah 50 of 200 • Anglo-Saxon English


وَمُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَلِأُحِلَّ لَكُمْ بَعْضَ الَّذِي حُرِّمَ عَلَيْكُمْ ۚ وَجِئْتُكُمْ بِآيَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ 50
Translation:
"'(I have come to you), to attest the Law which was before me. And to make lawful to you part of what was (Before) forbidden to you; I have come to you with a Sign from your Lord. So fear Allah, and obey me. Ali 'Imran 3:50
Tafsir:
The tafsir of this ayah is mentioned in Ali 'Imran 3:51
Jesus Christ was not only given extraordinary signs from God, but he spoke in so effective, persuasive and logical a manner that no one in his time could equal him. When he spoke for the first time in the temple, ‘all that heard him were astonished at his understanding and answers.’ (Luke 2:47). It was on account of his miraculous personality and his astonishing powers of speech that, although he was born without a father, no one dared to abuse him on this score. However, the Jews had become so insensitive and insolent that, in spite of very clear proofs, they refused to believe in him. ‘Surely in this there is a sign for you, if you are believers’ means that the proof, as presented, although complete in itself, would make sense only to one who wanted to believe; who had the ability to come out of his self and ponder over its veracity; whose nature was so receptive that the question of personal prestige did not become an obstacle to the acceptance of truth.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Go to Full Surah Video
Previous Ali 'Imran • Ayah 49 Next Ali 'Imran • Ayah 51