Landscape MP4 Vertical MP4

Surah Luqman — Ayah 12 (Anglo-Saxon English) — Video

Luqman • Ayah 12 of 34 • Anglo-Saxon English


وَلَقَدْ آتَيْنَا لُقْمَانَ الْحِكْمَةَ أَنِ اشْكُرْ لِلَّهِ ۚ وَمَنْ يَشْكُرْ فَإِنَّمَا يَشْكُرُ لِنَفْسِهِ ۖ وَمَنْ كَفَرَ فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ حَمِيدٌ 12
Translation:
we bestowed (in the past) Wisdom on Luqman: "Show (thy) gratitude to Allah." Any who is (so) grateful does so to the profit of his own soul: but if any is ungrateful, verily Allah is free of all wants, Worthy of all praise. Luqman 31:12
Tafsir:
The tafsir of this ayah is mentioned in Luqman 31:13
Little has been recorded in history about Luqman, except that he was a wise and God-fearing man. The Quran says that Luqman was a grateful subject of God and who, as a father, advised his son to save himself from polytheism. Polytheism holds that beings other than God are man’s benefactors and that, man should direct his feelings of gratitude towards them. The belief in the oneness of God stems from the intense realisation that God is the sole benefactor of man and as such all his gratitude should be shown only to that One.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Go to Full Surah Video
Previous Luqman • Ayah 11 Next Luqman • Ayah 13