Landscape MP4 Vertical MP4

Surah Saba — Ayah 36 (Anglo-Saxon English) — Video

Saba • Ayah 36 of 54 • Anglo-Saxon English


قُلْ إِنَّ رَبِّي يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ وَيَقْدِرُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ 36
Translation:
Say: "Verily my Lord enlarges and restricts the Provision to whom He pleases, but most men understand not." Saba 34:36
Tafsir:
The tafsir of this ayah is mentioned in Saba 34:39
Those who acquire wealth and power, rise to places of prominence in this world. This creates a sort of false confidence in them. Such people do not give due importance to the Hereafter, even when they are warned of it. They cannot believe that God, Who has given them honour in this world, will dishonour them in the Hereafter. This false confidence in every age has been the greatest cause of the rejection of the call for Truth by the influential members of a society; and when they look down upon something, men of lesser stature also hold it in contempt. In this way the common people as well as the elite are prevented from accepting the Truth. The wealth and other material things of this world are for the purpose of putting human beings to the test and are not meant as rewards. A surfeit of worldly effects is not a sign of nearness to God; nor does their shortage indicate being at a distance from Him. Only those who always remembered God and kept themselves within the limits laid down by Him, while availing of His divine bounty, are really close to God. These are the people who will be treated as deserving of God’s eternal blessings and rewards in the Hereafter.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Go to Full Surah Video
Previous Saba • Ayah 35 Next Saba • Ayah 37