Landscape MP4 Vertical MP4

Surah An-Nisa — Ayah 101 (Anglo-Saxon English) — Video

An-Nisa • Ayah 101 of 176 • Anglo-Saxon English


وَإِذَا ضَرَبْتُمْ فِي الْأَرْضِ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَنْ تَقْصُرُوا مِنَ الصَّلَاةِ إِنْ خِفْتُمْ أَنْ يَفْتِنَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا ۚ إِنَّ الْكَافِرِينَ كَانُوا لَكُمْ عَدُوًّا مُبِينًا 101
Translation:
When ye travel through the earth, there is no blame on you if ye shorten your prayers, for fear the Unbelievers May attack you: For the Unbelievers are unto you open enemies. An-Nisa 4:101
Tafsir:
The tafsir of this ayah is mentioned in An-Nisa 4:102
All acts of religion, whether in the nature of prayer (salat) and alms-giving (zakat) or the propagation of God’s word or the struggle for God’s cause, have the ultimate purpose of remembering God. Their aim is to create a man who lives with the thought of God at every moment and under all situations; who fears God in moments of apprehension and longs for Him in moments of hope; who relies solely on God; whose attention is diverted towards God. If he achieves something, he believes it to be from God and if he suffers deprivation, he takes it as being God’s command. The whole of his inner existence should be lost in the majesty and grace of God. This orientation is such an important matter that, even in such critical times as war, one is directed to say one’s prayer in some form or the other so that, even though face to face with death, one may be reminded of what is of real value, to be carried along with one to the Hereafter.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Go to Full Surah Video
Previous An-Nisa • Ayah 100 Next An-Nisa • Ayah 102