Landscape MP4 Vertical MP4

Surah An-Nisa — Ayah 133 (Anglo-Saxon English) — Video

An-Nisa • Ayah 133 of 176 • Anglo-Saxon English


إِنْ يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ أَيُّهَا النَّاسُ وَيَأْتِ بِآخَرِينَ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ قَدِيرًا 133
Translation:
If it were His will, He could destroy you, o mankind, and create another race; for He hath power this to do. An-Nisa 4:133
Tafsir:
The tafsir of this ayah is mentioned in An-Nisa 4:135
In life it often happens that man is confronted with a situation where, on the one hand, lies the path of desire and self-interest, and on the other hand, lies the path of justice. Now those who are unmindful of God, those who have no conviction that God is watching them on all such occasions follow the path of their desire. They consider it an achievement to ignore the call of truth and take to the path of self-interest and worldly considerations. But those who fear God, who regard God as their guardian, have their eyes always set on truth and justice and act according to their demands. They sincerely desire that they may leave this world having done no injustice to anyone, having fully adhered to the path of truth and justice. This desire for truth and justice is so heightened in them that it becomes impossible for them to tolerate any behaviour which does not measure up to the standard of absolute justice. When confronted with wrongdoing, they dare to proclaim the demands of truth and justice, even if such a stand amounts to adversely affecting the interests of their family or goes against their own worldly considerations. They say only what justice would demand. It is also very wrong from the standpoint of justice to give influential persons their due while denying the rights of those who are weak and without influence. A true believer is one who deals justly with everyone, whether weak or powerful.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Go to Full Surah Video
Previous An-Nisa • Ayah 132 Next An-Nisa • Ayah 134