Landscape MP4 Vertical MP4

Surah Al-Ahqaf — Ayah 17 (Anglo-Saxon English) — Video

Al-Ahqaf • Ayah 17 of 35 • Anglo-Saxon English


وَالَّذِي قَالَ لِوَالِدَيْهِ أُفٍّ لَكُمَا أَتَعِدَانِنِي أَنْ أُخْرَجَ وَقَدْ خَلَتِ الْقُرُونُ مِنْ قَبْلِي وَهُمَا يَسْتَغِيثَانِ اللَّهَ وَيْلَكَ آمِنْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ فَيَقُولُ مَا هَٰذَا إِلَّا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ 17
Translation:
But (there is one) who says to his parents, "Fie on you! Do ye hold out the promise to me that I shall be raised up, even though generations have passed before me (without rising again)?" And they two seek Allah's aid, (and rebuke the son): "Woe to thee! Have faith! for the promise of Allah is true." But he says, "This is nothing but tales of the ancients!" Al-Ahqaf 46:17
Tafsir:
The tafsir of this ayah is mentioned in Al-Ahqaf 46:18
Children who are obedient to their parents are also obedient to God. Contrary to this, the behaviour of disobedient children is such that, when they grow up, they forget that their parents had to endure innumerable troubles to bring them to adulthood. The best well-wishers of the individual are his parents. Whatever advice parents offer their children is based on absolutely selfless well-wishing. Therefore, one should give more weight to the advice of righteous parents. One who rebukes his righteous parents for their advice proves by his behaviour that he is a very hard-hearted person. It is such as he who will suffer heavy losses.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Go to Full Surah Video
Previous Al-Ahqaf • Ayah 16 Next Al-Ahqaf • Ayah 18