Landscape MP4 Vertical MP4

Surah Al-Ma'idah — Ayah 110 (Anglo-Saxon English) — Video

Al-Ma'idah • Ayah 110 of 120 • Anglo-Saxon English


إِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ اذْكُرْ نِعْمَتِي عَلَيْكَ وَعَلَىٰ وَالِدَتِكَ إِذْ أَيَّدْتُكَ بِرُوحِ الْقُدُسِ تُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ وَكَهْلًا ۖ وَإِذْ عَلَّمْتُكَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرَاةَ وَالْإِنْجِيلَ ۖ وَإِذْ تَخْلُقُ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ بِإِذْنِي فَتَنْفُخُ فِيهَا فَتَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِي ۖ وَتُبْرِئُ الْأَكْمَهَ وَالْأَبْرَصَ بِإِذْنِي ۖ وَإِذْ تُخْرِجُ الْمَوْتَىٰ بِإِذْنِي ۖ وَإِذْ كَفَفْتُ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَنْكَ إِذْ جِئْتَهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ 110
Translation:
Then will Allah say: "O Jesus the son of Mary! Recount My favour to thee and to thy mother. Behold! I strengthened thee with the holy spirit, so that thou didst speak to the people in childhood and in maturity. Behold! I taught thee the Book and Wisdom, the Law and the Gospel and behold! thou makest out of clay, as it were, the figure of a bird, by My leave, and thou breathest into it and it becometh a bird by My leave, and thou healest those born blind, and the lepers, by My leave. And behold! thou bringest forth the dead by My leave. And behold! I did restrain the Children of Israel from (violence to) thee when thou didst show them the clear Signs, and the unbelievers among them said: 'This is nothing but evident magic.' Al-Ma'idah 5:110
Tafsir:
Among those prophets, there is the example of Jesus, who is an intermediate link between the earlier prophets and the last of the prophets. Jesus was given very special miracles to perform. Those who had embraced the faith through him were very few in number and his opponents, the Jews, enjoyed worldly power. In spite of this, they could not inflict any harm on him and were not successful in destroying his companions. The result of these miracles should have been that people should have accepted the religion brought by him. But what actually happened was that his opponents ignored him, saying that the miracles performed by him were merely feats of magic. On the contrary, those who embraced his faith later on gave him the status of a god. On Judgement Day, it will be made clear to those who claim to be his followers that whatever feats Jesus had performed were all done at God’s behest. It was God who saved him from the dangers presented by his opponents. When this was the true state of affairs and Jesus himself will testify to this, standing before them, then his people will have to explain who had given them the religion which they had wrongly attributed to Jesus.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Go to Full Surah Video
Previous Al-Ma'idah • Ayah 109 Next Al-Ma'idah • Ayah 111