Landscape MP4 Vertical MP4

Surah An-Najm — Ayah 32 (Anglo-Saxon English) — Video

An-Najm • Ayah 32 of 62 • Anglo-Saxon English


الَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنْشَأَكُمْ مِنَ الْأَرْضِ وَإِذْ أَنْتُمْ أَجِنَّةٌ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوا أَنْفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَىٰ 32
Translation:
Those who avoid great sins and shameful deeds, only (falling into) small faults,- verily thy Lord is ample in forgiveness. He knows you well when He brings you out of the earth, And when ye are hidden in your mothers' wombs. Therefore justify not yourselves: He knows best who it is that guards against evil. An-Najm 53:32
Tafsir:
Man has been created with human weaknesses. So, it is not required that he be as pure as the angels. Almighty God has given full guidance to man as to what he should do and what he should not. However, man may be pardoned in the case of lesser offences (lamam), i.e. indulging in some mischief because of fleeting emotion, on the condition that he should immediately realise his lapse and, being ashamed of it, seek pardon of his Lord.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Go to Full Surah Video
Previous An-Najm • Ayah 31 Next An-Najm • Ayah 33